Úvod // Úvodní poznámky k jazykové problematice: cíl práce; běžně mluvený jazyk; městská mluva; činitelé při výstavbě běžně mluvených projevů; prostředky neutrální a příznakové; expresivita běžně mluvených projevů // Základní údaje o Přelouči // Metodologické poznámky: charakteristika jazykového materiálu z Přelouče; udaje o informátorech // Zásady kvantitativního hodnocení jevů // HLÁSKOSLOVÍ // I. INVENTÁŘ HLÁSEK // Konsonantický systém // Přechodné jevy mezi konsonantismem a vokalismem // Funkční využití vokálů // Vokalický systém // Shody a rozdíly mezi spisovným jazykem a městskou mluvou Přelouče v hláskosloví // II. ROZDÍLY V INVENTÁŘI HLÁSEK MEZI SPISOVNÝM JAZYKEM A PŘELOUČSKOU MLUVOU // Vývoj w>y, é>i, ý/í>ej; u>ou na začátku slov // v/f ... ý/í; ei<ý 18, ej<í 19, shrnutí // III. ROZDÍLY V DISTRIBUCI HLÁSEK MEZI SPISOVNÝM JAZYKEM A ... // A/ ROZLOŽENÍ KVANTITY // Obecný úvod // Staré rozdíly kvantitativní // Novější rozdíly v kvantitě // Nespisovná délka proti spisovné krátkosti // Nespisovná délka // Nespisovná délka proti spisovné krátkosti v základu slova u subst. a sloves // Nespisovná délka proti spisovné krátkosti u adverbií // Emfatické dloužení // Nespisovná krátkost proti spisovné délce // Různá povaha nespisovného krácení // Krácení vokálů í a ú // Krácení á a ostatních vokálů // Závěrečné hodnocení krátkosti u jednotlivých typů (slov) z hlediska městské mluvy Přelouče // B/ JEVY KOMBINATORNÍ § 32 - 56 s. 76 - 105 // Obecný úvod 32 76 // Hiátové a protetické hlásky 33 - 39 // Obecný úvod 33 77 // Přechody ve skupinách ... 34-36 // Skupení V + V 34 77 // Skupení K + V 35 80 // Shrnutí o rázu v městské mluvě Přelouče 36 82 // Protetické i před e, 1, a 37 83 // Protetické v před o na začátku slova 38 83 //
Shrnující poznámka o postavení hiátových a protetických hlásek v přeloučské mluvě 39 90 // Změnyve způsobu artikulace 40 - 44 // Změny znělosti (popř. zachování etymologické znělosti) uvnitř slov a na švu slov 40 - 43 // Obecný výklad 40 91 // Postavení K před pauzou 41 92 // Spojení K + V na švu slov 42 92 // Spojení K + K na švu slov 43 93 // Změny disimilační 44 98 // Změny v místě artikulace 45 - 46 // Změny asimilační 45 98 // Změny disimilační 46 99 // Splývání hlásek 47 99 // Odsouvání hlásek 48 - 49 // Odsouvání hlásky ve skupině dvou K 48 100 // Odsouvání hlásky (hlásek) ve skupině tří a více K 49 101 // Vsouvání hlásek 50 102 // Střídnice za tzv. pobočné slabiky 51 102 // Změny haplologické 52 103 // Změny psychologické 53 - 56 // Metateze 53 104 // Asimilace na dálku 54 105 // 219 // Disimilace na dálku 55 105 // Lidová etymologie 56 105 // TVAROSLOVÍ // 5 57 - 108 s. 106 - 176 // I. SKLOŇOVÁNÍ // § 57 - 87 s. 106 - 152 // Obecný výklad 57 106 // A/ SKLOŇOVÁNÍ PODSTATNÝCH JMEN 58- 73 // Obecný výklad 58 107 // Skloňování mask. a neuter 59-64 // Kolísání mezi tvrdými a měkkými typy: gen.sg. -u/-e v typu "hrad"; gen., akuz.sg. -e/-a v typu "muž"; nom.,akuz.pl. -i/-e . typu "hrad" 59 109 // Životné koncovky u neživotných subst.: akuz.sg. -a; nom.pl. -i 60 110 // Dvojí koncovky u tvrdých typů: gen.sg. -u/-a u typu "hrad"; lok.sg. -u/-ě v typu "hrad, město"; lok.pl. -ách/-ech/-ích u typů "hrad, pán, město" 61 112 // Dvojí koncovky u životných maskulin: dat.sg. —ovi/o (-y,-i) u typů "pán, muž"; nom.pl. -i.-ové,-é u typů "pán, muž, předseda"; akuz.pl. kluki kluci u typu "pán, muž" 62 116 // Tendence po výraznější deklinaci: gen.sg. -ího u typu "stavení" 63 120 // Skloňování subst. den, host. kun; koleno v pl. 64 121 // Skloňování feminin 65-68 //
Dvojí koncovky u typu "žena" (subst. ruka, noha; husa) 65 124 // Kolísání mezi typy "píseň" a "kost" 66 126 // O povaze koncových konsonantů v nom.,akuz.sg. u typů "kost, píseň" 67 127 // Nom., akuz. sg. u typů "duše, píseň" 68 // Instr.sg. -i/-ej u typů_"duše, píseň,_kost" 69 // Instr. pl. u všech typů 70 // Skloňování vlastních jmen 71-73 // Vlastní jména osobní a je jich skloňování 71 // Vlastní jména rodinná a jejich skloňování 72 // Dativ pomnožných jmen místních 73 // B/ SKLOŇOVÁNÍ PŘÍDAVNÍCH JMEN § 74-75 // Skloňování složené tvrdé 74 // Skloňování příd. jmen přivlastňovacích 75 // C/ SKLOŇOVÁNÍ ZÁJMEN § 76-85 // Obecný uvod 76 // Zájmena osobní 77-79 // Interference tvarů 1.os.sg. já: gen., akuz. mne//mne ; ... 77 // Interference tvarů 3.os.sg. von, vona, vono: gen., akuz.m.,n. při důraze nebo předložce; akuz.m.,n. v nedůrazovém postavení; tvar lok.sg.m.,n.; krácení instr.m.,n.; krácení gen.,dat.,lok.,instr. f. 78 // Interference některých tvarů v ostatních osobách: dat. 2.os.sg., krácení tvarů 1. a 2.os.pl. v gen., dat.,akuz.; instr. 1. a 2.os.pl.; instr. 3.os.pl, 79 // Zájmena přivlastňovací 80-82 // Skloňování přivl. zájmen l.,2, a 3.os.sg, 80 // Dyojtvary zájmen 1.,2.,3.os.sg.: v nom.,akuz.sg. i pl.; v nepřímých pádech 81 // Tvary zájmen l.,2.os.pl. 82 // Zájmena ukazovací 83-84 // Tvary ukazovacího zájmena ten, ta, to: skloňování sg. f. (ta, jedna); nom.,akuz.pl. zájmen ten, ta, to 83 // // Dialektické t-v instr.sg. a v plurálových tvarech 84 // D/ SKLOŇOVÁNÍ ČÍSLOVEK § 85 - 87 // Skloňování číslovek dva, oba 85 // Kolísání v gen. u číslovek tři, štiri/čtiři 86 // Tvary číslovky deset II. ČAS § 88-108 // Obecný výklad // A/ PRVNÍ ODDÍL § 89 - 95 // ... l.os.pl.préz.sloves 1.-3. třídy 89 // 3.os.pl.préz. sloves 4,-5, třídy 90 //
Tvary příč. min._ sg. mask. u sloves s kmenem minulým zakončeným na K 91 // Tvary příče min. v pl. 92 // Tvary příč. trp. neuter na -íno -eno 93 // Tvary infinitivu 94 // Složené tvary slovesné: obecné poznámky; préteritum typu viděl sem to, já to viděl; typy je to / má to zapnutí, je zavříno / má zavříno 95 // B/ DRUHÝ ODDÍL § 96-108 // Tvary sloves 1. třídy 96-98 // 1.sg. a 3.pl.ind,préz. u typu "maže" 96 // Unifikační tendence u typů "peče, umře" 97 // Přecházení sloves od l.tř. k 5.tř. // ... ... // Charakteristické a tvaroslovné mluvy Přelouče 115 // Činitelé způsobé hláskoslové znaky městské // ...ující kolísání v přeloučské mluvě 116-119 // Konfrontace relevantních znaků mluvy hlavních informátorů se zřetelem k jejich regionálnímu původu 116 188 // Jiní činitelé způsobující diference v_mluvě informátorů 117 192 // Vliv spisovného jazyka na městskou mluvu Přelouče 118 // Závěrečné shrnutí // UKÁZKY ZE SOUVISLÝCH PROJEVŮ HLAVNÍCH INFORMÁTORŮ // Seznam použité literatury // Seznam vyobrazení