Úplné zobrazení záznamu

Toto je statický export z katalogu ze dne 27.05.2026. Zobrazit aktuální podobu v katalogu.

Bibliografická citace

.
0 (hodnocen0 x )
(10) Půjčeno:10x 
BK
Olomouc : Univerzita Palackého, 1993
133 s. ; 29 cm

ISBN 80-7067-268-4 (brož.)
Určeno pro posluchače filozofické a pedagogické fakulty, PGS, rekvalifikanty
000013094
PREFACE TO THE SECOND EDITION 7 // CHAPTER ONE: THE SENTENCE AS A COMMUNICATIVE UNIT 9 // 1.1 Communicative grammar 9 // 1.2 A communicative approach 10 // 11.3 Types of context 10 // 1.3.1 The scope of pragmatic context 11 // 1.4 Presuppositions 12 // 1.5 Communicative intention 13 // 1.5.1 Explicit vs. implicit intentions 13 // 1.5.2 Primary vs. secondary intentions 14 // 1.5.3 Performative verbs 14 // 1.6 Co-operative principles 15 // 1.7 Direct vs. indirect speech acts 17 // 1.8 What is said and what is meant 18 // CHAPTER TWO: COMMUNICATIVE SITUATIONS AND THEIR COMPONENTS 19 // 2.1 Introduction 19 // 2.2 Components of a communicative situation 19 // 2.3 Communicative frames 19 // 2.4 Language creativity 20 // 2.5 Constitutive rules 20 // 2.6 Encoding and decoding 21 // 2.7 Choices in encoding 21 // 2.7.1 Analytical vs. synthetic 22 // 2.7.2 Static vs. dynamic 22 // 2.7.3 Subjective vs. objective 22 // 2.7.3.1 Direct vs. indirect attitudes 23 // 2.132 Evaluative attitudes 24 // 2.133 Modal attitudes 24 // 2.7.4 General vs. restricted validity 26 // 2.7.5 Factive vs. non-factive 27 // 2.7.6 Direct vs. indirect quotations 27 // 2.8 Choices in semantic coding 28 // 2.9 Addressee content 30 // CHAPTER THREE: COMMUNICATIVE SENTENCE-TYPES 32 // 3.0 Introduction 32 // 3.1 Statements (declarative sentences, declaratives) 34 // 3.2 Imperative sentences 36 // 3.2.1 Do-it-always vs. do-it-now imperatives 37 // 3.2.2 Explicitly worded intention 37 // 3.2.3 Distributional vs. non-distributional commands 37 // 3.2.4 Conditional imperatives 38 // 3.2.5 Whimperatives 39 // 3.3 Interrogative sentences 40 // 3.3.1 Conducive questions 40 // 3.3.2 Why ask questions? 40 // 3.3.3 Types of questions 41 // 3.4 Optative sentences / wish-clauses 42 // 3.5 Exclamatory sentences (exclamations) 42 // 3.5.1 Functional characteristics 42 // 3.5.2 Structural types 42 //
CHAPTER FOUR: SENTENCE PATTERNS IN COMMUNICATION (A Processing Strategy) 45 // 4.0 Introduction 45 // 4.1 A survey of basic processes 48 // 4.1.1 Splitting 48 // 4.1.2 Reduction 49 // 4.1.3 Composition 50 // 4.2 Types of reduction 50 // 4.2.1 Substitution 51 // 4.2.1.1 Personal pronouns 52 // 4.2.1.2 Relative pronouns 56 // 4.2.1.3 Deictic (demonstrative) pronouns 58 // 4.2.1.4 Possessive pronouns 60 // 4.2.1.5 Verbal pro-forms 61 // 4.2.1.6 Adverbial pro-forms 61 // 4.2.2 Deletion 62 // 4.2.2.1 Ellipsis 62 // A) Definition 64 // B) Classification 66 // 4.2.2.2 Elision 69 // 4.2.2.3 Non-realization 70 // 4.2.3 Condensation 72 // 4.2.3.1 Sentence condensers 72 // a) The infinitive 73 // b) ING-condensers 78 (i) Participles 78 (ii) Gerunds 79 // 4.2.3.2 Nominalization 80 // 4.2.3.3 Absolute constructions 82 // 4.2.3.4 Quotational compounds 83 // 4.3 Composition 84 // 4.3.1 Introduction 84 // 4.3.2 Linkage 86 // Coordination 88 // 4.3.3.1 AND 88 // 4.3.3.2 BUT 91 // 4.3.3.3 OR 91 // 4.3.3.4 Coordination reduction 93 // Subordination 94 // The compound sentence 96 // The complex sentence 97 // Ramification 98 // SELECTED BIBLIOGRAPHY 102 // GLOSSARY OF SYNTATIC TERMS 105 // PART ONE: ENGLISH - CZECH 105 // PART TWO: CZECH - ENGLISH 122
(OCoLC)39570038
cnb000083318

Zvolte formát: Standardní formát Katalogizační záznam Zkrácený záznam S textovými návěštími S kódy polí MARC