Úplné zobrazení záznamu

Toto je statický export z katalogu ze dne 28.05.2026. Zobrazit aktuální podobu v katalogu.

Bibliografická citace

.
0 (hodnocen0 x )
(2.5) Půjčeno:5x 
BK
2., uprav. vyd.
Praha : Státní pedagogické nakladatelství, 1971
451 s.

Vysokoškolské učebnice
Obsahuje předmluvu, rejstřík
Francouzština - učebnice vysokošk.
000033874
TABLE BES MATIÈRES — OBSAH // Avant-propos — Předmluva ...5 // Francouzská výslovnost ...6 // 1 Où est Madeleine? — Void, voilà; rytmický celek a přízvuk, otevřené e, nosové ö, němé a poloněmé э; rod podstatných jmen, člen určitý; ve třídě . 17 // 2 Qu,est-ce que e’cst?; pozdravy; dans x à; zavřené e, nosové samohl. ä, ё, čé, enchainement consonnantique, liaison; člen určitý a neurčitý, elidovaný; ve třídě, pokračování ...21 // 3 En visite, En classe; dans, sur, à, devant, derrière ...; i, il; slovesa I. třídy, osob. zájmena, francouzština a skloňování — pořádek slov, postavení příd. jmen, otázka ...28 // 4 Ala chambre; barvy, předl, de; -bre, -ble, -tre, -vre, pravidlo tří souhlásek; tvoření ženského rodu příd. jmen; množné číslo -s; il у a; ètre; můj pokoj 37 // 5 Ala famille; très — beaucoup, habiter — demearer; b, ce, enchainement vocalique; adjedif possessif — přivlastň. zájmeno nesamostatné, pronom retati/ — zájmeno vztažné qui, que; avoir; топ pere est médecin; příbuzenské vztahy a povolání ...45 // 6 Un étranger à Prague; předl, à; q, o, je ne parie pas, il donne, il arrive; article contracté — stažený člen, slovesný zápor ne ...pas, otázka s est-ce que?, adjectif démonstralif — ukazovací zájmeno nesamost.; aller; nous commenQons, le pont Charles; kudy se jde ...? ...55 // 7 Quel temps iait-il? (Lettre de Jana à Nicole); le groupe rythmique — rytmický celek, ili, en avril; otázka inverzí, otázka s tázacími adverbii a zájmeny, tázací quel, slovosled v nepřímé otázce; faire; geler — il gèle; il pleut, U neige; de longues promenades ; beaux, oiseaux; roční doby — měsíce — počasí 66 //
8 Comment passer la soirée; oui — si; je reste chez moi, moi non plus, chez x // près de; r; universitaire, il tient — Us tiennent; pronoms personnels — osob. zájmena samostatná, on, záporná otázka; venir, lenir; le soir — la soirée; dny v týdnu, zábava ...76 // 9 Au bureau de tabac, Combien coùte ...?; un autre — l’autre; e caduc — pohyblivé e; combien de ..., je n’ai pas de ...; acheter, préférer, employer, payer; zákl. číslovky 1—20, 10—100, sečítání, odčítání, násobení; prendre ...87 // 10 Une journée dans une colonie de vacances (Réponse de Nicole à Jana), René fait sa toilette; liaison obligatoire, interdite, facultative; également x simplement; verbes pronominaux — zvratná slovesa; je brosse mes habits x je te lave les dents; zájmenná inverze; tout; příslovce -ment; c’est ...qui; jeu — jeux; que = že; denní doba, osobní hygiena, sporty ...98 // 11 Un film formidable; intonace vypovídací věty; dis lui de n0 pas venir; nesamostatná osobní zájmena; de, à + infinitiv; je demande la parole x je demanda à parler; opisný budoucí čas; pronom de rappel; dire, vouloir; appeler; obsah filmu ...109 // 12 Un iiiauvais élève; je suis heureux de dans x en; apprendre x enseigner; excuses; e caduc: je ne le dis pas; dva zájmenné předměty: me le, le lui; základní číslovky, pokrač.: 21—1,000.000; quelle heure est-il? quel age avez-vous? jamais, rien, personne; savoir, lire, écrire; škola // 13 I Suivcz le guide (Prague et ses monuments), II Formes géométriques ; visiter x aller voir, vieux x ancien; accent ďinsistance — důrazný prízvuk; stupňování příd. jmen a příslovcí; řadové číslovky; voir, pouvoir, offrir; cette église-ci — ce pont-lá; тёте = dokonce, тёте pas = ani; bel, nouvel, vieil; tázací quel; et ľ on ...; histor. památky //
14 I Madame Koche fail ses courses II Gustave met le convert, III // A table; verre à bière, bijteck aux frites; il n’y a pas de vin dělivý člen; il manque une fourchette; il f aut, il me faut; boire, mettre, servir; les Vincent; jídlo // 15 I Avez-vous voyage? II Les pays et les langues; huit jours — týden; avant — devant — il у a = před; passé composé + avoir; les pays — les habitants — les langues (Europe) // 16 I Comment avez-vous passe votre week-end? (Une excursion), II A la gare, III Le train rate; ne ...que, une 4 CV; je suis monte x j’ai monté; le train; passé composé + étre; accord du participe passé: je fai cherché; zájmenné příslovce y; pronom démonstratif — samostat. ukazovací zájmeno; slovesa III. třídy: partir; ve vlaku // 17 I Un accident, II Chez le médecin, III Qui cst-ce qui manque?; je ne me suis pas lavé; passé composé des verbes rejléchis (zvratných sloves); Qui est-ce qui?; uvozovací věta; en; devoir; zdraví — nemoci // 18 I rVouvelles du monde, II Au telephone; hláskování; bon — banc —- bain; tázací zájmeno: de qui, à quoi; táz. zájm. v nepřímých otázkách; les pays, les habitants, les capitales, pokrač. (les continents ) — en Afrique, au Maroc, à Cuba; verbes du 3е groupe: vendre, construire; re-, ré-, r-; peu de gens sont venus; mezinárodní události // 19 Avant de quitter la Tchécoslovaquie (1. A ľhôtel, 2. Devant la poste, 3. D ins un magasin de disques, 4. Dans la me, 5. Dans un café, 6. Les adieux); réus<ir, il s’agit de; algérien — algérienne, le son — il sonne; verbes du 2е groupe — slovesa 2. třídy; si vous venez ...; у (suite); ni ...ni; les bijoux; nákupy — dárky — pošta //
20 Visite à l’usine, Qu’est-ce que tu leras aujourd’hui?; il у aura du monde; Us sont en train de ...; entre x parmi; futur simple; produire, suffire; si = zda; une centaine; qui le directeur présente-t-il? průmysl, odbory // 21 I De notre temps, II Dans un grand magasin (Au rayon des tricots, au rayon des chaussures, au rayon des tissus); imparfait — imperfektum; en (suite); une robe bleu foncé; des chaussures sport; odívání — móda // 22 A la ferme, A la citasse; semer — je séme; neuf — nouveau; trpný rod; les // chevaux, les travaux, les délails; vynechávání členu — hojnost; zemědělství, JZD // 23 I Paris, II Pourquoi j’airne Paris ; oublier—se rappeler— se souvenir de; ma propre chemise x ma chemise propre; conditionnel présent, podmínkové souvětí; pour + infinitiv (účel); ce qui, ce que; connaitre, baítre, courir; h muet, aspiré; Paříž ...232 // 24 La maison à vendre; phraséol.: obliger, passer; liaison (analyse du texte); plus-que-parfait — předminulý čas; participe présent et gérondif — přechodník přítomný; le jardinet, la maisonnette; místo přísl. určení ve větě ...242 // 25 I Le logement dc Pan 2000, II Echangc de logemcnt; du tac au tac: négation; phraséol.: croire, jouer, tour; consonnes géminées—zdvojené souhlásky; Iе W Urai; faktitivní slovesa; dont; noms composés — složená substantiva; croire; hydlení ...251 // 26 I Un supporter hesitant, II Match dc football; à la portée, emmener x amener, faire la téle, but; passé récent, participe présent, gérondif, adjectif verbal, neosobní výrazy, devoir ve významu probabilním; apercevoir; Le sport 259 // 27 La France depuis 1945; Assemblée, voter; conditionnel passé, typy podmínkového souvětí; vivre, élire; Les syndicate ...271 //
23 I Car centre automobile, II Sur les routes, III Collision; Subjonctif // présent, formes, emploi, subjonctif passé; conduire; Automobilisme ...278 // 29 La Tchécoslovaquie ; rivière x fleuve, source; futur antérieur, infinitif // passé; rire, sourire; Tchécoslovaquie: histoire, organisation politique ...289 // 30 I Au café. Les journaux, II La presse francaise; tvoření slov, derivace; s’asseoir, paraitre; Au café, la presse ...297 // 31 I La France, II De la Loire aux Pyrenees; pronoms relatifs, dont, ой, čárka před vztažným zájmenem, tázací lequel, pronome possessifs le mien; La France économique, ethnographique ...307 // 32 I Les fètes, II Mes l..ls d’enfant (Colette); nepravidelné stupňování, přídavná jména jako příslovce, la Pentecôte; plaindre, bouillir; veuillez, ayez, soyez; Styl soukromých dopisů, přání ...317 // 33 I Vernissage à la foire de Paris, II Unc lettre d’affaires, III Pour acer oil re la production; subjunktiv ve větách příslovečných, participe passé composé, pluriel des noms composés; coudre, moudre, crottre; Styl úředních a obchodních dopisů ...326 // 34 I La guerre de 1939, II La Résistance ; filer; présent historique, imparfait hypothétique, bezpředložková přísl. určení způsobu, inverze po někt. příslovcích; fuir, joindre (rejoindre), psaní velkých písmen; La Guerre, la Résistance ...335 // 35 La jalousie de Christophe (R. Rolland); passé simple, souslednost časová v indikativu; mouvoir, suivre; Sentiments .... 343 // 36 I A travers la Belgique, II Le parler irancais dc Belgique; jouir, bilingue, parallèle; subjunktiv po que „initial“; je venais de, apposition, shoda s podmětem; Historie de Belgique ...352 //
37 L’histoire de Danielle Casanova (Simone Téry); tarder, adhérer; j’allais -jinfinitiv, je devais + infinitiv, perspektivní futurum; nailre, mourir, résoudre; Biographie // 38 La Sulsse — pays du tourisme; accueillir x recevoir; infinitiv ve funkci větných členů (podmětem věty, předmětem, přívlastkem, jmennou částí přísudku)! cueillir, atleindre; La SuisseJ // 39 I L’amour du theatre (R. Rolland), II La IVcuvième Symphonie; la contrebasse, agiler; imparfait du subjonctif, plus-que-parfait du subjonctif; vaincre, craindre; Théätre, Concert, Musique // 40 I La prise de la Bastille (Michelet), II La semaine sanplante; druhá forma kondicionálu minulého, infinitiv ve funkci příslovečného určení; conguérťr; La France historique // 41 I Le Canada, II La naissancc ďune meute (Thériault); souslednost časová — zvláštní případy, propositions infinitives; je préfère ne pas partir; il s’en jut; Le Canada // 42 Ľaventure d’Auejustin Meaulnes (Alain-Fournier); passé antérieur, tos les ans, nous allions les chercher; Instruction // 43 line femme dans le Cosmos I, II; o francouzských ekvivalentech českých vidů — časy minulé a vid; se taire // 44 Ľne question d’hyqiène planétaire (Badio-activité) ; slovesné opisy // к vyjadřující povahu děje (infinitivní vazby); Hygiěne —Santé publique // 45 Vous avez un trou de mémoire; verbonominální útvary důležité pro vyjadřování povahy děje, verboadverbiální konstrukce; L’art de parler // 46 I Vol de nuit dans le calme, II Voi de nuit dans la tempètè (Exupéry); о franc, ekvivalentech českých vidů — futurum, infinitiv, modálni formy, telegrafický styl; Aviation //
47 I La peinture irancaisc, II Notre-Dame; trailer, sujet; slovosled: inverze; prostředky, jimiž francouzština zasahuje do pravidla o přímém slovosledu; subjunktiv ve větách vztažných; opakování podřadicích spojek: que; použití členu: un Corot; Peinture // 48 Un hôte encomhrant (Birago Diop); funkce a zvláštnosti francouzštiny mimo metropoli; interpunkce: kladení čárky, imparfait ďhabitude, kurzorické čtení; Pays ďexpression francaise (Afrique, Asie, Amérique) // 49 Quelques poemes: Liberté (Eluard), Mon rftvc familier (Verlaine), Ballade de celui qui chanta dans les supplices (Aragon); poučení o francouzském verši: verš, rým, rytmus, básnické figury // 50 Quelques chansons: Le retour du marin, Plantons la vigne, Le bon roi Dagobert; některé zvláštnosti francouzských písní // Rejstřík jazykových jevů
cnb000431302

Zvolte formát: Standardní formát Katalogizační záznam Zkrácený záznam S textovými návěštími S kódy polí MARC