Úplné zobrazení záznamu

Toto je statický export z katalogu ze dne 28.05.2026. Zobrazit aktuální podobu v katalogu.

Bibliografická citace

.
0 (hodnocen0 x )
BK
Brno : Univerzita Jana Evangelisty Purkyně, 1990
170 s. : il.

ISBN 80-210-0189-5
000043587
I EINLEITUNG 5 // 1.8. Erklärung der Symbole 9 // 1.9. Zur Translitteration 9 // II PERSONALENDUNGEN 1 11 // 2.1. Zum Wesen der grammatischen Person 11 // 2.2. Die indoeuropäischen Personalendungen (2.2.1. Struktur — 2.2.2. Agglutinationstheorie und Adaptationstheorie — 2.2.3. 1. Person — 2.2.4. 2. und 3. Person Sg. — 2.2.5—6. 3. Person PI. — 2.2.8. Dual) 12 // 2.3. Kernstücke der ältesten Personalendungen und ihre Funktionen 17 // III ASPEKT UND TEMPUS 19 // 3.1. Zum Wesen des grammatischen Tempus 19 // 3.2. Die formalen Mittel der Tempusbezeichnung 19 // 3.3. Zum Wesen des verbalen Aspektes 21 // 3.4. Der formale Ausdruck des Aspektes. Der Aspekt (die Aktionsart) der ie. Wurzeln und die formalen Mittel der Perfektivierung (3.4.1. s-Aorist — 3.4.2.—5. Thematischer Aorist — 3.4.6. Präsenstypus tudáti— 3.4.7. Zur ursprünglichen Verteilung der Aoristtypen) 21 // 3.5. Redupliziertes Präsens und Nasalpräsens 25 // 3.6. Iterativbildung (3.6.1. a-Iterativa — 3.6.2. Zur Herkunft der Suffixe ä und i — 3.6.3. ske-Iterativa) 26 // 3.7. Aufkommen von Tempus (3.7.1. das Merkmal „aktuell“ und sein formaler Ausdruck) 27 // 3.8. Zurücktreten des Verbalaspektes 28 // IV DIATHESE UND ASPEKT 29 // 4.1. Zum Wesen der Verbaldiathese 29 // 4.2. Der formale Ausdruck der Verbaldiathese in den ie. Einzelsprachen 31 // 4.3. Funktionswandel im Rahmen der Verbaldiathese 33 // 4.4. Die ie. Personalendungen als der älteste Ausdruck der Verbaldiathese (4.4.1.—2. // {1671 Die konsonantische Komponente der Personalendungen — 4.4.3.ff. Die vokalische Komponente — 4.4.4.—5. Medium und Reflexivum — 4.4.6. Reziprokum — 4.4.7.—8. Stativum und thematische Konjugation — 4.4.9. Personalendungssystem in // der Phase Ib) 33 // 4.5. Verbaldiathese und Verbalaspekt (4.5.1. Ihre formalen Ausdrücke in der Phase Ib —
4.5.2.—3. Phase Ha: Das Merkmal „aktuell“ und der Anfang des Funktionswandels M > I. Das reduplizierte und das reduplikationslose Perfektum — 4.5.4. Phase Hb: Reziprokum und Reflexivum. Isolierung des Themavokals und des ё-Suffixes — 4.5.5. Phase Ile: Iterativa der RP- und St-Diathese (Suffix t) — 4.5.6. Phase lila: Personalformen des s-Aoristes. Anfang des Funktionswandels RP > Rg (Reflexivum > Passivum) — 4.5.7. Die thematischen Personalendungen und ihre Expansion. Die halbthematische Flexion der Iterativa (Kausativa) und Stativa — 4.5.8. Auflösung des // alten Aspektsystems. Funktionswandel M > I, Rg > St (das ie. Perfektum) und St > Pg (fortschreitende Expansion der thematischen Flexion). — 4.5.9. Neue Funktionen der alten Iterativa (Kausativa usw.) — 4.5.10. Schematische Zusammenfassung) 41 // 4.6. Hauptzüge der ostindoeuropäischen Sonderentwicklung (4.6.1. Gleichstellung des Mediums mit dem Aktivum. Das yo-Passivum, der i- und e-Aorist — 4.6.2. Perfektum > Präteritum) 51 // 4.7. Indoiranisch (4.7.1. Perfektum) 52 // 4.8. Griechisch (4.8.1. Perfektum — 4.8.2. Der gr. è- und řhě-Aorist — 4.8.3. // Spätere Entwicklung) 53 // 4.9. Armenisch 55 // V PERSONALENDUNGEN 2 57 // 5.1. „Primäre“ und „sekundäre“ Personalendungen 57 // 5.2. Zur Herkunft der Endungen der 1. und 2. Person PI 57 // 5.3. Endungen der 3. Person PI 58 // 5.4. Zur Herkunft der Dualendungen 59 // 5.5. Medialendungen der 1. und 2. Person PI 59 // 5.6. Differenzierung der „primären“ und „sekundären“ Endungen in der 1. und 2. // Person PI. und im Medium (5.6.1.) 60 // 5.7. Das indoiranische System der Dualendungen 63 // 5.8. Das r-Mediopassivum 63 // 5.9. Personalendungen des ie. Perfektums 64 // 5.10. Personalendungen der thematischen Konjugation 66 // VI TEMPUS UND MODUS 67 // 6. Zum Wesen des grammatischen Modus 67 //
6.1. Konjunktiv und Optativ in den altindoeuropäischen Sprachen 67 // 6.2. Die einzelnen Fälle der volitiven Modalität und ihre formalen Ausdrücke im Protoindoeuropäischen 68 // 6.3. Das Dreiecksystem der Modi und seine Beziehungen zu den Kategorien Tempus, Aspekt und Diathese 71 // 6.4. Anfänge der Personalflexion bei den Vohtivformen 72 // 6.5. Tempus als prominente Verbalkategorie und die Bildung eines stabilen T/MSystems (6.5.1. Die funktionelle Spaltung bei den nichtaktuellen Formen — 6.5.2.—3. Das kubische T/M-Modell) 74 // 6.6. Präsens und Imperfektum (6.6.1. Indoiranisch — 6.6.2. Griechisch — 6.6.3. Armenisch) 76 // 6.7. Aorist (6.7.1. Indoiranisch — 6.7.2. Griechisch — 6.7.3. Armenisch) 78 // [168] 6.8. Potentialis (6.8.1. Injunktiv — 6.8.2.—4. Konjunktiv — 6.8.5. Indoiranisch und // Griechisch — 6.8.6. Armenisch) 79 // 6.9. Futurum und Konditionalis (6.9.1. Erneuerung des Desiderativums — 6.9.2. // Konditionalis im Indoiranischen und Griechischen — 6.9.3. Armenisch) 82 // 6.10. Imperativ (6.10.2. Medialformen — 6.10.3. Armenisch) 84 // 6.11. Optativ 85 // 6.12. Die Hauptphasen der Entwicklung der Kategorien Diathese, Aspekt, Tempus // und Modus vom Protoindoeuropäischen bis zum Ostindoeuropäischen (Zusammenfassung) 87 // VII VERBALSYSTEME DER WESTINDOEUROPÄISCHEN SPRACHEN 1 (LATEINISCH, GERMANISCH, KELTISCH UND TOCHARISCH) 91 // 7. Hauptzüge der westindoeuropäischen Entwicklung 91 // 7.1. Diathese 92 // 7.2. Tempus und Modus (7.2.1. Präsens — 7.2.2. Imperfektum — 7.2.3. Aorist — 7.2.4. Potentialis — 7.2.5. Futurum — 7.2.6. Konditionalis — 7.2.7. Periphrastische // Verbalformen — 7.2.8. Imperativ) 92 // 7.3. Personalendungen 97 // 7.4. Lateinisch (7.4.1. Diathese — 7.4.2. Aspekt, Tempus, Modus — 7.4.3. Präsens.— 7.4.4. Imperfektum — 7.4.5. Potentialis — 7.4.6. Futurum —
7.4.7. Konditionalis — 7.4.8. Perfektsystem — 7.4.9. Personalendungen) 99 // 7.5. Germanisch (7.5.1. Diathese — 7.5.2. Aspekt, Tempus, Modus — 7.5.3. Präsens — 7.5.4. Präteritum — 7.5.5. Potentialis — 7.5.6. Futurum — 7.5.7. Konditionalis — 7.5.8. Imperativ — 7.5.9. Personalendungen) 106 // 7.6. Keltisch (7.6.1. Diathese — 7.6.2. Aspekt, Tempus, Modus — 7.6.3. Präsens — 7.6.4. Imperfektum — 7.6.5. Präteritum (Aorist) — 7.6.6. Potentialis — 7.6.7. // Futurum — 7.6.8. Konditionalis — 7.6.9. Imperativ — 7.6.10. Personalendungen) 111 // 7.7. Tocharisch (7.7.1. Diathese — 7.7.2. Aspekt, Tempus, Modus, — 7.7.3. // Präsens — 7.7.4. Imperfektum — 7.7.5. Präteritum (Aorist) — 7.7.6. Potentialis — 7.7.7. Futurum — 7.7.8. Konditionalis — 7.7.9. Imperativ — 7.7.10. Personalendungen) 115 // VIII VERBALSYSTEME DER WESTINDOEUROPÄISCHEN SPRACHEN 2 (BALTISCH UND SLAVISCH) 121 // 8. Das Protobaltische und sein Verbalsystem 121 // 8.1. Verbaldiathese 122 // 8.2. Verbalaspekt 122 // 8.3. Präsens (8.3.1. Athematisches Präsens — 8.3.2. Thematisches Präsens — 8.3.3. // Nasalpräsens — 8.3.4. Das baltische sto-Präsens — 8.3.5. Iterativa und Kausativa — 8.3.6. Stativa — 8.3.7. Verbindungskonsonanten) 123 // 8.4. Das baltische Präteritum und das slavische Imperfektum 128 // 8.5. Aorist 129 // 8.6. Futurum, Konditionalis und Potentialis 130 // 8.7. Imperativ 131 // 8.8. Periphrastische Verbalformen 131 // 8.9. Personalendungen (8.9.1. Baltisch — 8.9.2. Slavisch — 8.9.3. Endungen der 1. und 2. PI. und Du. — 8.9.4. Spätere Entwicklung) 131 // IX DAS ANATOLISCHE VERBALSYSTEM 135 // 9. Beziehungen des Anatolischen zu den übrigen indoeuropäischen Sprachen 135 // 9.1. Einfachheit des anatolischen Verbalsystems und ihre Ursachen 135 // 9.2. Verbaldiathese. Herkunft der Ai-Konjugation 136 //
9.3. Aspekt, Tempus und Modus (9.3.1. Präsens — 9.3.2. Präteritum — 9.3.4. Imperativ) 137 // 9.4. Personalendungen (9.4.1. Präsens — 9.4.2. Präteritum — 9.4.3. Mediopassivum) 140 // 9.5. Das hethitische Verbalsystem und die Stellung des Anatolischen innerhalb der indoeuropäischen Sprachfamilie 142 // LITERATURVERZEICHNIS ’ 145 // SCHLUSSBEMERKUNG. NACHTRÄGE ZUM LITERATURVERZEICHNIS 163
cnb000064538

Zvolte formát: Standardní formát Katalogizační záznam Zkrácený záznam S textovými návěštími S kódy polí MARC