Úvod...7 // 1 Čtenářská gramotnost v České republice - // výzkum PIRLS 2001 ...9 // 1.1 PIRLS 2001 - základní údaje...10 // 1.2 Definování čtenářské gramotnosti ve výzkumu PIRLS 2001...11 // 2 Výsledky žáků v testu čtenářské gramotnosti...13 // 2.1 Prezentace výsledků...13 // 2.2 Výsledky ČR ve srovnání se zeměmi EU a zeměmi OECD...15 // 2.3 Výsledky v mezinárodním srovnání podle stanovených úrovní...18 // 2.4 Rozdíly mezi dívkami a chlapci...19 // 2.5 Rozdíl mezi městem a venkovem...20 // 2.5.1 Zastoupení škol...20 // 2.5.2 Vliv typu školy na výsledek...21 // 2.5.3 Přistěhovalci a národnostní menšiny...22 // 2.5.4 Městské a venkovské školy v České republice...23 // 2.6 Pedagogický sbor...26 // 2.6.1 Činnosti ředitelů...:...26 // 2.6.2 Učitelé...26 // 3 Postoje žáků ke čtení...29 // 3.1 Vztah žáků ke čtení...29 // 3.1.1 Obliba čtení...29 // 3.1.2 Souvislost mezi oblibou čtení a výsledky žáků...30 // 3.1.3 Čtení ve volném čase...31 // 3.1.4 Co žáci čtou...31 // 3.2 Čtení a čtenářské aktivity v rodině...32 // 3.2.1 Předčítání knih dětem...32 // 3.2.2 Čtení žáků nahlas...34 // 3.2.3 Povídání si o tom, co žáci čtou...34 // 3.2.4 Navštěvování knihovny nebo knihkupectví...35 // 3.3 Školní a třídní knihovny...36 // 3.3.1 Školní knihovny...36 // 3.3.2 Využívání školních a třídních knihoven při výuce...38 // 3.3.3 Souvislost s výsledky žáků...39
// 3.3.4 Půjčování knih pro zábavu...40 // 4 Způsoby výuky čtení...41 // 4.1 Využití zdrojů...42 // 4.1.1 Učebnice a čítanky...45 // 4.1.2 Pracovní listy...46 // 4.1.3 Dětské knihy...46 // 4.1.4 Materiály z jiných předmětů...48 // 4.1.5 Časopisy...48 // 4.1.6 Počítačový software...49 // 4.1.7 Materiály z internetu...52 // 4.2 Typy textů využívané při výuce čtení...53 // 4.2.1 Frekvence využívání typů textů...53 // 4.2.2 Pořadí využívání textů - // preference jednotlivých zemí či skupin...55 // 4.2.3 Příběhy...56 // 4.2.4 Delší knihy...57 // 4.2.5 Pohádky...58 // 4.3 Které činnosti dělají učitelé s žáky po přečtení textu?...58 // Seznam // tabulek // 4.4 Aktivity využívané při výuce čtení...61 // 4.4.1 Čtení nahlas...65 // 4.4.2 Čtení potichu...66 // 4.4.3 Čtení knih dle vlastního výběru...67 // 4.5 Rozvíjení čtenářských dovedností...68 // 4.6 Způsoby práce s výukovými materiály...71 // 4.7 Domácí úkoly ze čtení...72 // 4.7.1 Četnost zadávání domácích úkolů...72 // 4.7.2 Souvislost četnosti zadávání domácích úkolů s výsledky žáků 72 // 4.7.3 Délka domácího úkolu... 73 // 4.7.4 Souvislost mezi délkou domácího úkolu a výsledky žáků...74 // 5 Srovnání výzkumů PIRLS 2001 a PISA 2000...75 // 5.1 Relativní posun výsledků...75 // 5.2 Srovnám čtenářských dovedností...78 // Příloha 1 Koncepce výzkumů PISA a PIRLS...81 // Příloha 2 Vzorová
úloha z výzkumu PIRLS...85 // Příloha 3 Vzorová úloha z výzkumu PISA...91 // Literatura...95 // Tabulka 1.1 Účastníci výzkumu PIRLS 2001...10 // Tabulka 2.1 Průměrné výsledky jednotlivých zemí na pěti škálách...14 // Tabulka 2.2 Srovnání ČR se starými a novými členskými zeměmi EU 16 // Tabulka 2.3 Srovnání ČR se zeměmi EU a zeměmi OECD...17 // Tabulka 2.4 Dovednosti v rámci vymezených úrovní // čtenářské gramotnosti...19 // Tabulka 3.1 Využívání školních a třídních knihoven v ČR // (žáciv%) ...39 // Tabulka 4.1 Využívání zdrojů jednotlivými zeměmi - // počet dní v týdnu...44 // Tabulka 4.2 Pořadí využívání jednotlivých zdrojů v 18 zemích...45 // Tabulka 4.3 Podíl učitelů podle četnosti využívání časopisů // na základě jejich přítomnosti v třídní knihovně...49 // Tabulka 4.4 Četnost využívání typů textů - počet dní v týdnu...54 // Tabulka 4.5 Pořadí využívání jednotlivých typů textů v 18 zemích...56 // Tabulka 4.6 Četnost činností práce s textem po jeho přečtení - // počet dní v týdnu...59 // Tabulka 4.7 Četnost využívání metod při výuce čtení...63 // Tabulka 4.8 Podíl učitelů, kteří denně využívají aktivity // při výuce čtení...64 // Tabulka 4.9 Rozvíjení dovedností na pomoc čtení - počet dní v týdnu 69 // Tabulka 5.1 Porovnání průměrných výsledků zemí, // které se účastnily výzkumů PISA a PIRLS... 75 // Tabulka 5.2
Porovnání průměrných výsledků zemí OECD, // které se účastnily výzkumů PISA a PIRLS...76 // Tabulka 5.3 Trendy v rozdílech mezi výsledky žáků // na různých vzdělávacích úrovních...77 // Tabulka 5.4 Porovnání průměrných výsledků zemí, které se účastnily // výzkumů PISA a PIRLS, na dílčích škálách pro čtenářské dovednosti...78 // Graf 2.1 Průměrné výsledky dívek a chlapců na pěti škálách čtenářské // gramotnosti...20 // Graf 2.2 Podíl městských, předměstských a venkovských škol // v jednotlivých zemích...21 // Graf 2.3 Výsledky žáků v městských, předměstských // a venkovských školách...22 // Graf 2.4 Zastoupení žáků podle toho, jak často mluví doma // s dospělými jazykem testu...23 // Graf 2.5 Rozdíl v zastoupení žáků, kteří mluví doma // s dospělými jazykem testu jen někdy nebo nikdy...23 // Graf 2.6 Učitelé s vysokoškolským vzděláním...23 // Graf 2.7 Věkové rozložení učitelů v městských a venkovských školách 24 // Graf 2.8 Počet knih v městských a venkovských školách...24 // Graf 2.9 Průměrný výsledek žáků městských a venkovských škol // podle zaměstnání otce...25 // Graf 2.10 Rozdíly v zastoupení žáků s různým sociálním zázemím // ve městě a na venkově...25 // Graf 2.11 Kolik času věnují ředitelé škol v zemích EU různým činnostem 26 // Graf 2.12 Podíl žen a mužů na výuce v zemích EU...27 // Graf 3.1 Průměrná
obliba čtení u dívek a chlapců...30 // Graf 3.2 Průměrný výsledek dívek a chlapců podle obliby čtení...30 // Graf 3.3 Podíl žáků, kteří čtou alespoň jednou týdně // různé tištěné materiály...31 // Graf 3.4 Podíl českých dívek a chlapců, kteří čtou // alespoň jednou týdně různé tištěné materiály...32 // Graf 3.5 Podíl žáků v zemích EU, kterým rodiče před vstupem // do školy četli často...33 // Graf 3.6 Průměrný výsledek žáků podle frekvence předčítání knih // a vyprávění příběhů v předškolním věku...33 // Graf 3.7 Podíl žáků, kteří se s rodiči denně věnují // různým čtenářským aktivitám...35 // Graf 3.8 Podíl žáků, kteří se svými rodiči nikdy nenavštěvují // knihovnu nebo knihkupectví...35 // Graf 3.9 Personální zajištění školních knihoven v zemích EU // a v anglicky mluvících zemích...36 // Graf 3.10 Podíl škol s více než 5000 knižními tituly a podíl škol // s knihovníkem v zemích EU a v anglicky mluvících zemích...37 // Graf 3.11 Podíl žáků, kteří mají k dispozici školní a třídní knihovnu, // v zemích EU a v anglicky mluvících zemích...37 // Graf 3.12 Využívání školních a třídních knihoven...38 // Graf 3.13 Podíl žáků, kteří si půjčují z knihovny knihy // pro zábavu alespoň jednou týdně...40 // Graf 4.1 Podíl učitelů podle četnosti využívání učebnic // nebo čítanek...46 // Graf 4.2 Průměrný výsledek
žáků podle četnosti využívání učebnic nebo // čítanek... 46 // Graf 4.3 Podíl ředitelů uvádějících dětské knihy jako základní // materiál a podíl učitelů, kteří dětské knihy používají denně...47 // Graf 4.4 Podíl učitelů podle četnosti využívání dětských knih...48 // Graf 4.5 Průměrný výsledek žáků podle četnosti // využívání dětských knih...48 // Graf 4.6 Podíl učitelů využívajících software pro výuku čtení // v zemích EU a v anglicky mluvících zemích...50 // Graf 4.7 Podíl ředitelů a učitelů uvádějících, že pro žáky 4. ročníku // není dostupný ani jeden počítač...50 // Graf 4.8 Podíl učitelů uvádějících, že jsou počítače dostupné // ve třídě, a podíl učitelů, kteří je využívají...51 // Graf 4.9 Podíl ředitelů vyjadřujících nespokojenost s nedostatkem softwaru // a podíl učitelů, kteří software používají...52 // Graf 4.10 Podíl učitelů uvádějících možnost přístupu k internetu (e-mail nebo www) a podíl učitelů, kteří ho využívají // pro výukové účely...53 // Graf 4.11 Podíl učitelů podle četnosti využívání delších knih...57 // Graf 4.12 Průměrný výsledek podle četnosti využívání delších knih...57 // Graf 4.13 Podíl učitelů podle četnosti využívání delších knih // a pohádek v nových zemích EU...58 // Graf 4.14 Průměrný výsledek podle četnosti využívání delších knih // a pohádek v nových
zemích EU...58 // Graf 4.15 Podíl učitelů, kteří denně využívají jednotlivé metody, // ve starých a nových členských zemích EU a v České republice 64 // Graf 4.16 Podíl učitelů podle četnosti, s níž od žáků // požadují čtení nahlas...65 // Graf 4.17 Průměrný výsledek žáků podle četnosti čtení nahlas...65 // Graf 4.18 Poměr čtení nahlas a potichu v zemích EU // a v anglicky mluvících zemích...66 // Graf 4.19 Výsledky žáků podle četnosti čtení knih na základě // vlastního výběru...67 // Graf 4.20 Bodový rozdíl mezi výsledky na škále 4 a na škále 5...70 // Graf 4.21 Podíl učitelů podle způsobu práce s výukovými materiály...71 // Graf 4.22 Podíl žáků podle toho, jak často dostávají domácí úkoly // ze čtení...72 // Graf 4.23 Průměrný výsledek podle četnosti zadávání domácích úkolů 72 // Graf 4.24 Podíl učitelů podle toho, kolik času dle jejich odhadu // potřebují žáci ke splnění domácího úkolu...73 // Graf 4.25 Podíl žáků podle toho, kolik času potřebují ke splnění // domácího úkolu...73 // Graf 4.26 Výsledky žáků podle délky domácího úkolu // dle výpovědí žáků...74