Část první // TEORIE JAZYKA // Úvod 9 // Hlava 1. ZHAKOVŽ A NEZNAKOVĚ VLASTNOSTI JAZYKA 17 // 1.1 Jazykověda a sémiotika 17 // 1.11 Obecná sémiotika a lingvistické sémiotika 17 // 1.12 Specifičnost jazykového znakového systému 19 // 1.2 Základní otázky lingvistické sémiotiky 20 // 1.21 Pojetí znaku 20 // 1.22 Druhy znakü a jednotky jazyka 21 // 1.23 Neznakové vlastnosti jazykových jednotek 23 // Hlava 2. JAZYK JAKO SYSTÉM 26 // 2.1 Systém a struktura jazyka 26 // 2.11 Potenciálnost a otevřenost jazykového systému 26 // 2.12 Jazyk jako systém systémů 27 // 2.2 Základní a hraniční roviny jazyka 28 // 2.21 Foneticko-fonologická rovina 29 // 2.22 Morfematická a morfologická rovina 29 // 2.23 Syntaktická rovina 32 // 2.24 Lexikálně sémantické rovina jazyka 34 // 2.25 Mimorovinné jevy a hraniční roviny 35 // 2.3 Teorie jazykové struktury 36 // 2.31 Teorie izomorfismu 37 // 2.32 Teorie hierarchie rovin 38 // 2.33 Slovní druhy jako projev souvislostí mezi rovinami 39 // Hlava 3. JAZYK A MYŠLENÍ 42 // 3.1 Základní směry mentalingvistiky 42 // 3.11 Jazyk a logické myšlení 42 // 3.12 Jazyk a psychická činnost mluvčího 43 // 3.13 Jazyk a přenos informace 44 // 3.14 Jazykové významy a přenášené informace 44 // 3.2 Typy a druhy jazykových významů 45 // 3.21 Význam jako obsah jazykových jednotek 45 // 3.22 Význam a typy sdělení 46 // 3.23 Přímé a přenesené významy 47 // 3.3 Odrazová funkce jazyka 49 // 3.31 Formální a obsahové významy 49 // 3.32 Jazykové jednotky a kontext 50 // 3.33 Teorie jazykové relativity 5I // i // 5 Strana // Hlava 4. JAZYK A SPOLEČNOST 54 // 4-1 Jazyk a řečová činnoat 54 // 4.11 Řečový akt a psychoryziologické řečové mechanismy 54 // 4.12 Sociální povaha rečové činnosti 55 // 4.13 Dvojjazyčnost jako psychofyzický a sociální jev 56 //
4.2 Jazyk jako sociálně historická norma 57 // 4.21 Jazykový systém a jazyková norma 57 // 4.22 Typy jazykové normy 58 // 4.23 lízus, teritoriální a sociální rozvrstvení jazyka 59 // 4.24 Spisovný jazyk a jeho styly 61 // 4.3 Sociální společenství a sociální typy jazyků 62 // 4.31 Národnost a její jazyk 62 // 4.32 Národ a národní jazyk 63 // 4.33 Jazyk pro mezinárodní komunikaci 64 // Hlava 5. JAZYK & HISTOHIE i 67 // 5.1 Vývoj jazyka a aspekty lingvistiky 67 // 5.11 Synchronie a diachronie 67 // 5.12 Stav jako dynamická rovnováha 67 // 5.13 Historie jazyka a chronologické průřezy 68 // 5.2 Historie jazyka - historie národa 69 // 5.21 Jazykové kontakty 70 // 5.22 Jazyk a kultura 71 // 5.23 Sociální podmíněnost historie jazyka 73 // 5.3 Vnější a vnitřní zákony jazykového vývoje 74 // 5.31 Vnitřní zákony 75 // 5.32 Vnější zákony 75 // 5.33 Příčiny historického vývoje jazyků 77 // Část druhá // METODY JAZYKOVĚDY // Úvod 82 // Hlava 6. ZPŮSOBY POZNANÍ A METODY LINGVISTIKY 83 // 6.1 Metody poznání a metodologie vědy 83 // 6.2 Vědecké poznání jako proces 84 // 6.21 Pozorování jako způsob studia jazyka 85 // 6.22 Experiment jako způsob zkoumání jazyka 85 // 6.23 Lingvistické modelování 86 // 6.24 Lingvistická interpretace 88 // 6.25 Jednota empirického a teoretického poznání 89 // 6.3 Lingvistické metody 90 // 6.31 Metoda jako aspekt zkoumání 90 // 6.32 Metoda jako postup zkoumání 9I // 6.33 Metodika zkoumání 91 // 6 Strana // 6.34 Metodika zkoumání a způsob popisu 92 // 6.35 Klasifikace základních metod lingvistiky 93 // Hlava 7. POPISNÁ METODA ’96 // 7.1 Jazykové jednotky a jejich popis 96 // 7.11 Jednotky a jejich příznaky 96 // 7.12 Jednotky jazyka a jednotky analýzy 97 // 7.13 Základní typy postupů popisné metody 99 // 7.2 Postupy vnější interpretace 100 //
7.21 Sociologické postupy 100 // 7.22 Logicko-psychologické postupy 101 // 7.23 Artikulačně akustické postupy 103 // 7.24 Postupy mezirovinné interpretace 104 // 7.25 Distributivní metodika 104 // 7.3 Postupy vnější interpretace 106 // 7.32 Postupy paradigmat a paradigmatická metodika 106 // 7.33 Opoziční postup 107 // 7.34 Postupy sémantického pole IO9 // 7.35 Poziční postupy lio // 7.36 Postup transformací a transformační metoda 110 // 7.4 Matematické postupy 112 // 7.41 Logicko matematické modelování ИЗ // 7.42 Statistické postupy 114 // 7.5 Instrumentální postupy a automatizace lingvistických zkoumání 117 // 7.51 Instrumentální postupy ve fonetice 117 // 7.52 Automatizace lingvistických zkoumání 118 // Hlava 8. KOMPARATIVNÍ METODA 121 // 8.1 Historickosrovnávací metoda 121 // 8.11 Historickosrovnávací jazykověda a metoda 122 // 8.12 Stanovení genetické shody 124 // 8.13 Bekonstrukce pratvarů I25 // 8.14 Absolutní a relativní chronologie 125 // 8.15 Etymologická analýza 127 // 8.2 Komparativně historická metoda 128 // 8.21 Shody a rozdíly v historické perspektivě 129 // 8.22 Vnitřní rekonstrukce a chronologizace 130 // 8.23 Dialektograf ie 132 // 8.24 Postupy kulturně historické interpretace 133 // 8.25 Textologické přístupy 134 // 8.3 Porovnávací metoda 134 // 8.31 Porovnávací studium a porovnávací metoda 135 // 8.32 Vymezení základu pro porovnávání 136 // 8.33 Porovnávací interpretace 138 // 8.34 Porovnávací metodika a typologické zkoumání 140 /// Doplňková literatura 147 // Genealogická klasifikace jazyků 153