Úplné zobrazení záznamu

Toto je statický export z katalogu ze dne 28.05.2026. Zobrazit aktuální podobu v katalogu.

Bibliografická citace

.
0 (hodnocen0 x )
(0.3) Půjčeno:1x 
BK
Vyd. 1.
Praha : Academia, 1990
s. 641-800 ; 25 cm

ISBN 80-200-0295-2 (brož.)
Název z obálky
Staročeština - slovníky
000101061
OBSAH // PŘEDMLUVA (B. HAVRÁNEK) 7 // O PRÁCI NA STAROČESKÉM SLOVNÍKU (Z. TYL) 9 // PRINCIPY STAROČESKÉHO SLOVNÍKU (I. NĚMEC) 16 // SOUPIS PRAMENŮ STAROČESKÉHO SLOVNÍKU // A JEJICH ZKRATEK (Z. TYL) 50 // OBECNÉ ZKRATKY (J. CEJNAR) 120 // VÝKLAD ZPRACOVÁNÍ HESEL, JEJICH TYPOGRAFICKÉ // ÚPRAVY A ZNAČEK (J. DAŇHELKA — M. NEDVÉDOVÁ) 123 // PRINCIPY STAROČESKÉHO SLOVNÍKU // 1 Úvod...19 // 2 Činitelé mající vliv na řešení lexikografických problémů: ...19 // 2.1 Lexikologická teorie ...19 // 2.2 Specifické vlastnosti stč. jazykového systému ...19 // 2.3 Typ Staročeského slovníku...19 // 3 Vymezení heslového slova: ...20 // 3.1 Výrazy, které jsou jednotkou lexikologickou i lexikografickou (heslovým // slovem) ...20 // 3.2 Výrazy, které nejsou jednotkou lexikologickou ani lexikografickou (heslovým slovem) ...21 // 3.3 Výrazy, které nejsou slovem jakožto jednotkou lexikologickou, ale zpracovávají se jako jednotka lexikografická (jako heslové slovo)...22 // 3.4 Výrazy, které jsou slovem jakožto jednotkou lexikologickou, ale nezpracovávají se jako normální samostatné heslo...22 // 4 Vymezení lexikálního významu na základě významotvorných činitelů: ... 22 // 4.1 Označovaná skutečnost ...23 // 4.2 Zpracování označované skutečnosti ve vědomí uživatelů jazyka ...23 // 4.3 Forma lexému ...23 // 4.4 Vztah k jiným jednotkám jazykového systému ...24 // 4.5 Spojitelnost lexému s jinými jednotkami v
kontextu (valence): ...24 // 4.51 u spojek ...25 // 4.52 u předložek ...25 // 4.53 u adjektiv...25 // 4.54 u sloves...25 // 4.55 u slovesných jmen podstatných a přídavných ...26 // 4.6 Činitel stylistický: ...26 // 4.61 stylistická příznakovost ...26 // 4.62 expresívni příznakovost ...26 // 5 Vyčlenění lexikálně významových jednotek v případech sporných: ...27 // 5.1 Druhy výrazů sporných co do lexikálně významové jednoty ...27 // 5.2 Kritéria k vyčlenění lexikálně významové jednotky: ...27 // 5.21 kritérium lexikálně významového rozdílu ...27 // 5.22 kritérium syntaktické...27 // 5.23 kritérium kontextové ...28 // 5.24 kritérium strukturnícli vztahů ...28 // 5.25 pomocné kritérium frekvence ...28 // 5.26 pomocné kritérium textové varianty ...28 // 5.27 kritérium ekvivalentu jinojazyčné předlohy ...28 // 5.28 kritérium vztahu jazykových památek k mimojazykové skutečnosti . . 29 // 5.3 Zpracování jednotlivých druhů výrazů sporných co do lexikálně významové // jednoty:...29 // 5.31 adjektiva verbální ...30 // 5.32 adjektiva posesívní ...30 // 17 // 5.33 ustálená slovní spojení ...32 // 5.34 slovesa reflexívní...32 // 5.35 spřežky...34 // 5.36 terminologické jednotky...34 // 6 Lexikografické způsoby zpracování lexikálně významových jednotek: ...36 // 6.1 Samostatné heslo ...36 // 6.2 Samostatný číslovaný významový odstavec ...36 // 6.3 Samostatný číslovaný významový odstavec
s typograficky zvýrazněnou heslovou podobou lexému ...36 // 6.4 Nečíslovaný významový odstavec s typograficky zvýrazněnou heslovou podobou lexému, oddělený od příslušného číslovaného významového odstavce // výraznou grafickou značkou (hřebíkem) ...37 // 6.5 Doklady významového odstavce signalizované v závěru jeho záhlaví středníkem a příslušným nč. ekvivalentem s valenčním omezením ...37 // 6.6 Dodatkové doklady s nč. kurzívním výkladem, oddělené od příslušného // významového odstavce značkou И ...37 // 6.7 Doklady uvedené typograficky odlišenou zkratkou za pomlčkou v závěrečné // části příslušného významového odstavce ...38 // 7 Výstavba hesla:...•.. 38 // 7.1 Záhlaví heslové stati ...38 // 7.2 Záhlaví významového odstavce: ...39 // 7.21 údaje o formální stránce daného významu ...39 // 7.22 zkratky terminologického a stylistického zařazení ...40 // 7.23 údaje valenční ...40 // 7.24 novočeské ekvivalenty ...40 // 7.25 vytčení podstatných znaků významu ...40 // 7.26 pomocné údaje v záhlaví významového odstavce ...40 // 7.3 Řazení významových odstavců: ...41 // 7.31 výchozí význam v heslové stati ...41 // 7.32 lineární navazování významových odstavců ...41 // 7.33 větvovité rozčlenění významové struktury hesla ...41 // 7.4 Dokladová část významového odstavce: ...41 // 7.41 výběr dokladů ...41 // 7.42 vybavení dokladů ...42 // 7.43 krácení
dokladů ...43 // 7.44 závěrečná poznámka k dokladové části významového odstavce . .. . 44 // 7.5 Závěrečné poznámky k heslové stati ...44 // 8 Grafická a grafematická stránka dokladů: ...44 // 8.1 Grafická úprava stě. textu: ... 44 // 8.11 paleografická podoba heslového slova v citátu ...44 // 8.12 velká písmena ...45 // 8.13 hranice slova ...45 // 8.14 diakritická znaménka a zkratky ...45 // 8.15 interpunkce a užívání uvozovek ...45 // 8.16 chyby v pramenech ...45 // 8.17 porušená a nečitelná místa v rukopise ...46 // 8.18 číslice v textu ...46 // 8.2 Transkripce stč. slov vzhledem к fonologickým, popř. i grafematickým // zvláštnostem staré češtiny: ...46 // 8.21 přehlásky ...46 // 8.22 jotace ...46 // PANVE l // ( BRNO / // 18 // 8.23 úžení a diftongizace ...47 // 8.24 změny souhláskové ...47 // 8.25 zvláštnosti některých stč. hlásek ...47 // 8.26 zvláštnosti některých stě. hláskových skupin ...47 // 8.27 označování měkkých souhlásek ...47 // 8.28 kvantita ...48 // 8.29 slova cizího původu ... 48 // 8.3 Transkripce latinských slov a textových úryvků ...48 // 8.4 Transkripce středohornoněmeckých slov ...49 // i ■ // * al . . .jel.

Zvolte formát: Standardní formát Katalogizační záznam Zkrácený záznam S textovými návěštími S kódy polí MARC