Úplné zobrazení záznamu

Toto je statický export z katalogu ze dne 30.11.2019. Zobrazit aktuální podobu v katalogu.

Bibliografická citace

.
0 (hodnocen0 x )
(19) Půjčeno:19x 
BK
Biografie
Vyd. 1.
Praha : Literární akademie, 2005
409 s. : il. ; 21 cm

objednat
ISBN 80-86877-13-2 (brož.)
Obsahuje ilustrace, tabulky, bibliografické odkazy, poznámky pod čarou, rejstřík
Literatura česká - stol. 20. - rozbory a studie - sborníky
Spisovatelé čeští - stol. 20., pol. 2. - dílo - rozbory a studie - sborníky
Škvorecký, Josef, 1924- - dílo - rozbory a studie - sborníky
000108810
OBSAH // Václav Klaus, prezident České republiky: // Svobodný muž v nesvobodném světč...9 // I. // Michal Schonberg: Tři životy Josefa Škvoreckého...15 // Helena Kosková: Dílo Josefa Škvoreckého // v kontextu české a světové literatury...24 // Jiří Trávníček: „Jejich věc se mnou prostě nesouvisela.“ // Josef Škvorecký jako středoevropský autor...32 // Markéta Goetz-Stankiewiczová: Skryté poklady // Josefa Škvoreckého...45 // Vladimír Papoušek: Existenciálni fenomény // v povídkách Josefa Škvoreckého...55 // Ondřej Sládek: Víra a náboženství v díle Josefa Škvoreckého..62 // Tomáš Kubíček: Literatura jako etika...70 // Joanna Gosczyňska: Josef Škvorecký a poetika // populární literatury...81 // II. // Michal Přibáň: Z Náchoda do Kostelce, // od Járinky ? Ireně, od Marie ? Marii...93 // Radoslava Kvapilová Brabcová: Jazyk děl // Dívka z Chicaga a jiné hříchy mládí a Zbabělci...102 // Jiří Pechar: Proměny Dannyho Smiřického...116 // Michal Bauer: Ediční problémy Josefa Škvoreckého // v šedesátých letech...129 // Viktor Šťástka: Paralelní světy Legendy Emöke...140 // Alena Zachová: Dvojí optika postavy židovské dívky // v textech Josefa Škvoreckého...148 // Irina Poročkina: Legenda Red-Music jako emocionální // krédo generace...154 // Jana Čeňková: Márnivá hořkost povídek Josefa Škvoreckého...160 // Anna Valcerová: Podoby a odlišnosti českej a slovenskej prózy
// po roku 1945 (Josef Škvorecký a Alfonz Bednár)...166 // Irina Gerčikova: Tankový prapor Josefa Škvoreckého // a sovětská armáda u Jurije Poljakova...177 // Jelena Kovtun: Režim nebo mentalita? Satirické zobrazení totalitních armád v románech J. Škvoreckého a V. Vojnoviče... 185 // Ivo Harák: Rytmus Miráklu...192 // Julie Hansen : Paměť a vyprávění v románech Mirákl // a Příběh inženýra lidských duší...199 // Giuli Lezhava: Spisovatel a společnost...207 // Miroslav Kotásek: „Tento román je román. Je to veliké // dílo, neboť je v podobě knihy.“...213 // Ludmila B. Hanko: Česká exilová próza 70. a 80. let // se zřetelem ? románům Josefa Škvoreckého...221 // Vladimír Křivánek: Škvoreckého „brigáda“ // na poli normalizované literatury...231 // Lenka Jungmannová: Bůh do domu aneb Škvorecký dramatik...237 Joanna Czaplinska: Proč se Pulchra nelíbila // aneb není utopie jako utopie...244 // III. // Milan Uhde: Prozíravý šílenec Josef Škvorecký...255 // Jarmila Emmerová: Léta v nakladatelství...261 // Milena Nyklová: Nápady čtenáře Škvoreckého...266 // Aleš Fetters: Dílo Josefa Škvoreckého v jeho // rodném Náchodě (aneb Jak jsem je viděl)...272 // Martin Kristenson: Zpověď poznámky pod čarou...277 // Miloš Šuchma: Josef Škvorecký v „Západě“ na Západě...284 // Michaela Swinkels-Nováková: De te lingua narratur - řeč je // o tobě. Poznámky ? osobitosti jazyka J. Škvoreckého..289
// Vladimír Šilhánek: Očima dnešních maturantů...297 // Josef Novák: Osobnost a dílo Josefa Škvoreckého // v kontextu literární výchovy v 6.-9. ročníku ZŠ...299 // IV. // Jan Lukeš: České konce farářů...305 // Jekatěrina Mikešová:Vybrané aspekty problému transponování // vyprávěcích forem do filmové podoby...309 // Helena Slavíková: Prima sezóna v České televizi. ? televizním // dramatizacím díla Josefa Škvoreckého ...316 // Anthony Weller: Bassaxofon: dvě, nebo tři adaptace...322 // V. // Oleg Malevič: Relativnost světovosti. ? problému // přeložitelnosti tvorby Josefa Škvoreckého do ruštiny // a jejího přijetí ruským čtenářem...331 // Edgar de Bruin: Josef Škvorecký a Nizozemsko...342 // Olga Klauberová: Dílo Josefa Škvoreckého v překladech // do švédštiny...347 // Paul Wilson: Radost z překládání. Od Scherza capricciosa // ? Zamilovanému Dvořákovi...355 // Lubomír Dorůžka: Scherzo capriccioso - Dvořák in Love...367 // Luba Frastacky: Písemné materiály a knihy // Josefa Škvoreckého uložené v Thomas Fisher Library // při University of Toronto...372 // VI. // Petr Čornej: Laudatio...379 // Vladimír Nosek: Moji geniální přátelé...382 // Lubomír Dorůžka: Milý Errole!...384 // Josef Škvorecký: Poděkování...386 // MÍSTO DOSLOVU // Michal Přibáň: Návrat do Port Arturu...391 // Ediční poznámka...397 // Rejstřík...399
(OCoLC)66525366

Zvolte formát: Standardní formát Katalogizační záznam Zkrácený záznam S textovými návěštími S kódy polí MARC