Úplné zobrazení záznamu

Toto je statický export z katalogu ze dne 28.05.2026. Zobrazit aktuální podobu v katalogu.

Bibliografická citace

.
0 (hodnocen0 x )
(9.3) Půjčeno:56x 
BK
Vyd. 1.
Praha : Státní pedagogické nakladatelství, 1969
233 s., [4] s. obr. příl. ; faksimile ; 25 cm

Učebnice pro vysoké školy
Staroslověnsko-český slovníček
Obsahuje bibliografické odkazy a rejstříky
Část. text ve staroslověnštině
000114021
PŘEDMLUVA // ČÁST PRVNÍ (ÚVOD) // § 1. Jazyky slovanské. Název jazyka staroslověnského // Literatura // § 2. Význam studia staroslověnského jazyka // Literatura // § 3. Hlavní data ze života a činnosti slovanských misionářů Cyrila a Metoděje, pokud souvisí se vznikem slovanského písemného jazyka, písma a prvních překladů do jazyka staroslověnského // Literatura // § 4. Místo jazyka staroslověnského mezi slovanskými jazyky ...A..Hlavní znaky jazyka staroslověnského období cyrilometodějského po stránce gramatické a lexikální // I. Znaky hláskoslovné // II. Znaky tvaroslovné // III. Znaky syntaktické // IV. Slovní zásoba // 13. Odvození závěrů z podaného přehledu hlavních znaků jazyka // staroslověnského období cyrilometodějského pro otázku o původu staroslověnštiny // Literatura // § 5. Slovanské písmo // 1. Tabulka // 2. Poznámky k tabulce // 3. Otázka existence písma před Konstantinem-Kyrilem // 4. Otázka, které z obou zachovaných písem je starší // 5. Otázka o původu hlaholice // Literatura // § 0. Památky jazyka staroslověnského // 1. Kánon nejstarších památek apod // 2. Dělení staroslověnských památek // 3. Přehled nejstarších památek staroslověnských // A. Památky psané písmem hlaholským // B. Památky psané písmem cyrilským // Literatura // § 7. Typy (redakce) jazyka církevněslovanského // a) Československý typ církevněslovanského jazyka // b) Panonsko-slovinský typ církevněslovanského jazyka // c) Bulharsko-makedonský typ církevněslovanského jazyka // d) Srbsko-charvátský typ církevněslovanského jazyka // e) Ruský typ církevněslovanského jazyka // Literatura // 8. Z dějin studia staroslověnského jazyka // Literatura // 9. Bibliografický přehled hlavních příruček ke studiu jazyka staroslověnského //
I. Mluvnice jazyka staroslověnského // II. Staroslověnské chrestomatie // III. Staroslověnské slovníky ...44 // Text ...44-45 // a) znění textu (Zogr., Marek I, 6-7) ...44 // b) přepis textu latinkou ...44 // c) poznámky k výslovnosti ...44 // d) překlad textu ...44 // e) rozbor ...44-75 // Cvičení ...45 // ČÁST DRUHÁ (SKLOŇOVÁNÍ SUBSTANTIV) ...46-75 // TVAROSLOVÍ ...46-183 // § 10. Dvě hlavní skupiny flektovaných slov. Kategorie čísla ...46 // Literatura ...46 // SKLOŇOVÁNÍ ...46-100 // §11. Způsoby skloňování. Pády ...46-47 // § 12. Kategorie rodu ...47 // § 13. Rozdělení substantiv ...47-48 // § 14. Přehled deklinací ...48 // § 15. Skloňování první ...49-58 // 1. Paradigma s poznámkami ...49-54 // 2. Rozdíly mezi tvrdou a měkkou variantou tohoto skloňování . 54-55 // 3. Tvar akuzativu sg. maskulin ...55-56 // 4. Odchylky v psaní tvarů prvního skloňování v stsl. památkách . 56-57 // 5. Tvary prvního skloňování, které jsou v jiných slov. jazycích // odchylné od stsl. tvarů ...57-58 // Literatura ...58 // § 16. Skloňování druhé ...58-59 // 1. Výskyt a paradigma s poznámkami ...58 // 2. Poznámky o původu tvarů druhého skloňování ...58-59 // Literatura ...59 // § 17. Vzájemné vztahy mezi první a druhou deklinací substantiv .. 59-60 // § 18. Skloňování třetí ...60-62 // 1. Paradigma s poznámkami ..." ...60-61 // 2. Rozdíl mezi skloňováním maskulin a feminin ...61 // 3. Substantiva oko, ucho v duále ...61 // 4. k původu tvarů třetího skloňování ...61 // 5. Odchylky v tvarech třetího skloňování v stsl. památkách .. 61-62 // a) Změny hláskoslovné a pravopisné ...61 // b) Tvary podle tzv. jo-kmenů ? ?-??? (podle prvního skloňování) ...62 // c) Zbytky skloňování podle typu konsonantického ...62 // § 19. Skloňování čtvrté ...62-66 //
1. Paradigma s poznámkami ...62-65 // 2. Rozdíly mezi tvrdou a měkkou variantou tohoto skloňování .. 65 // 3. Adjektiva a participia ve spojení se substantivy mužského rodu tohoto skloňování ...65-66 // 4. k původu tvarů čtvrtého skloňování ...66 // 5. Odchylky v tvarech IV. skloňování v stsl. památkách ...66 // 6. Tvary IV. skloňování, které jsou v jiných slovanských jazycích // odchylné od stsl. tvarů ...66 // Literatura // § 20. Skloňování páté // 1. Paradigma s poznámkami o výskytu apod // 2. Celkový ráz této deklinace s poznámkami k původů tvarů // 3. Odchylky v tvarech tohoto skloňování v stsl. památkách // a) Změny hláskoslovné // b) Odchylky tvaroslovné // Literatura // § 21. Přehled pádových zakončení všech deklinací. - Ráz změn, projevujících se v deklinacích substantiv v stsl. památkách // Literatura // Text // a) znění textu (Zogr, Lukáš XIV, 16-20) // b) přepis textu latinkou // c) poznámky k výslovnosti // d) normalizované znění textu // e) překlad textu // f) rozbor textu // ČÁST TŘETÍ (SKLOŇOVÁNÍ ZÁJMEN, ADJEKTIV, PARTICIPIÍ A ČÍSLOVEK) // ZÁJMENA // § 22. Zájmena osobní // 1. Paradigma s poznámkami ...ť // 2. Několik poznámek k původu tvarů zájmen osobních // 3. Odchylky v stsl. památkách // Literatura // § 23. Zájmena rodová. Jejich přehled a charakteristika jejich skloňování // 1. Přehled zájmen podle jejich významu // 2. Charakteristika jejich skloňování // Literatura // § 24. Skloňování zájmen rodových // 1. Paradigma s poznámkami // 2. Tvary zájmena třetí osoby // 3. k původu tvarů zájmen neosobních (rodových) // 4. Odchylky v tvarech a významu neosobních zájmen v stsl. památkách // 5. Zájmenné tvary, které jsou v jiných slov. jazycích odchylné od // tvarů staroslověnských // Literatura //
ADJEKTIVA A PARTICIPIA // § 25. Kmenotvorné prostředky u stsl. adjektiv // § 26. Adjektiva skloňování jmenného v pozitivu // 1. Skloňování přídavných jmen ve jmenné formě // 2. Tvary a užívání adjektiv jmenných v stsl. památkách // § 27. Složená deklinace adjektiv // 1. Paradigma s poznámkami // 2. Tvary deklinace složené (funkční geneze, původní význam, // vývoj tvarů) // 3. Odchylky v tvarech adjektiv složených v stsl. památkách // 4. Tvary adjektiv složených, které jsou v jiných jazycích slovanských odchylné od tvarů staroslověnských ...89 // Literatura ...89 // § 28. Stupňování adjektiv ...90-92 // 1. Tvoření komparatívu ...90 // 2. Vyjádření pojetí superlativního ...90 // 3. Poznámky K původu komparativních tvarů ...90-92 // 4. Odchylky v tvarech komparativů v stsl. památkách ...92 // § 29. Tvary participií prézentního činného a préterita ...92-95 // 1. Participium prézentní činné ...92 // 2. Participium préterita ...92-95 // § 30. ČÍSLOVKY ...96-98 // 1. Číslovky základní ...96-97 // 2. Číslovky řadové ...97-98 // 3. Číslovky druhové ...98 // Literatura ...98 // Text ...98-Í00 // a) znění textu (Zogr, Lukáš XIV, 21-24) ...98 // b) přepis ...98 // c) normalizované znění textu ...98-99 // d) překlad textu ...99 // e) rozbor textu ...99-100 // ČÁST ČTVRTÁ (SLOVESO; SLOVESNÉ TVARY TVOftENÉ OD // KMENE PRÉZENTNÍHO) ...101-134 // SLOVESO ...101-174 // § 31. Základní mluvnické kategorie staroslověnského slovesa ...101-103 // 1. Kategorie osoby ...101 // 2. Kategorie čísla ...101 // 3. Kategorie času ...101-102 // 4. Kategorie vidu ...102 // 5. Kategorie způsobu ...102-103 // 6. Kategorie rodu ...103 // Literatura ...103 // § 32. Určité a neurčité tvary slovesné. Jejich vztah k základním kategoriím staroslověnského slovesa ...103-104 //
§ 33. Třídění staroslověnských sloves ...104-106 // 1. Kmen prézentní a infmitivní ...104-105 // 2. Třídění staroslověnského slovesa podle kmene prézentního .. 105-106 // Literatura ...106 // § 34. Slovesa primární a sekundární ...106-107 // TVARY TVORENÉ OD KMENE PRÉZENTNÍHO ...108-134 // § 35. Indikativ prézentu ...108-121 // 1. Paradigmata s poznámkami ...108-111 // 2. Koncovky indikativu prézentu ...111-112 // 3. Koncovky sloves atematických a tematických ...112-114 // 4. Srovnání prézentního kmene s infinitivním kmenem ...114-117 // 5. Nepravidelný prézens některých sloves ...117 // 6. Původ koncovek přítomného času ...117-118 // 7. Další podoby koncovek a zakončení kmene indikativu prézentu // v staroslověnštině ...118-119 // 8. Užívání prézentních tvarů ...120 // 9. Koncovky indikativu prézentu v jiných jazycích slovanských . 120-121 // Literatura ...121 // § 36. Imperativ ...121-128 // 1. Paradigma ...121-124 // 2. Koncovky imperativních tvarů ...124-125 // 3. k původu tvarů imperativních ...125-126 // 4. Imperativní tvary v stsl. památkách ...125 // 5. Tvar slov. optativu v 1. os. sg. aj ...126 // 6. Užívání imperativu v stsl ...127 // 7. Srovnání stsl. tvarů imperativních s imper. tvary ostatních // slov. jazyků ...127 // Literatura ...127-128 // § 37. Participium prézentní činné ...128-131 // 1. Přehled zakončení participia prézentního činného podle jednotlivých slovesných tříd ...128-129 // 2. Další formy participia préz. činného v stsl. památkách ...129-130 // 3. k užívání tvarů participia prézentního činného ...130 // 4. Srovnání tvarů stsl. s tvary ostatních slov. jazyků ...130-131 // Literatura ...131 // § 38. Participium prézentní trpné ...131-132 // 1. Tvoření participia prézentního trpného ...131 //
2. O užívání tohoto participia ...131-132 // Literatura ...132-134 // Text: ...132-134 // a) Věty, vybrané ze stsl. překladu textů evangelijních a žaltářního .. 132 // b) rozbor ...132 // c) překlad ...134 // ČÁST PÁTÁ (SLOVESO - POKRAČOVÁNÍ; SLOVA NESKLONNÁ).. 135-183 // Tvary tvořené od kmene infinitivního ...135-156 // § 39. Aorist ...135-140 // 1. O tvoření aoristu. Paradigmata ...135-140 // 2. k původu tvarů aoristových ...141 // 3. Zachování tvarů aoristových v památkách stsl. jazyka ...141-143 // 4. Význam a užívání aoristu ...143 // 5. Aorist v jiných slovanských jazycích ...143-144 // Literatura ...144 // § 40. Imperfektum ...144-149 // 1. Paradigma s poznámkami ...144-147 // 2. Způsob tvoření ...147-148 // 3. Imperfektum slovesa byti ...148 // 4. Tvary imperfekta v stsl. památkách ...148-149 // 5. Původ imperfekta ...149 // 6. Význam imperfekta ...149 // 7. Imperfektum v ostatních slov. jazycích ...149 // Literatura ...149 // § 41. Participium préterita ...150-152 // 1. Přehled tvoření tohoto tvaru ...150 // Tvary tohoto participia v stsl. památkách ...150-151 // 3. k užívání a významu tvarů participia préterita ...151 // 4. Tvary tohoto participia v ostatních slov. jazycích ...151-152 // Literatura ...152 // § 42. Participium perfekta činné ...152 // § 43. Participium perfekta trpné ...152-154 // 1. Výklad o tvoření tohoto tvaru ...152-153 // 2. Poznámky k tvoření a výskytu uvedených tvarů v stsl ...153 // 3. Podstatné jméno slovesné ...153-154 // 4. k užívání a významu tohoto participia ...154 // 5. Tvary tohoto participia v ostatních slov. jazycích ...154 // Literatura ...154 // § 44. Infinitiv // 1. Tvoření infinitivu // 2. Původ infinitivu // 3. k významu a užívání infinitivu // 4. Infinitiv v slov. jazycích ostatních // Literatura //
§ 45. Supinum // 1. Tvoření supina // 2. Užívání supina // 3. Původ supina // 4. Supinum v jiných slov. jazycích // Literatura // § 46. Kondicionál // 1. Paradigma a tvoření // 2. Tvary kondicionálu v stsl. památkách // 3. Kondicionál v ostatních slov. jazycích // Literatura // § 47. Opisné tvary slovesné // 1. Opisné tvary tvořené s pomocí participia perfektového činného // 2. Tvary tvořené spojováním pomocného slovesa byti, bývali s pasivními participii významových sloves k vyjádření opisného pasiva // 3. Opisné tvary s infinitivem sloves významových, // opisné vyjádření futura // Literatura // § 48. Přehled tvarů slovesných podle slovesných tříd. Přehled změn // projevujících se v systému tvarů stsl. slovesa ...162-174 // Literatura ...174 // SLOVA NESKLONNÁ ...174-179 // § 49. Adverbia ...174-176 // 1. Adverbia vzniklá ustrnutím rozličných pádů jmenných ...175 // 2. Adveubia utvořená z kmenů zájmenných ...175 // 3. Jiná stará adverbia ...176 // § 50. Předložky a předpony ...176-178 // 1. Předložky a předpony vlastní, původní ...176-178 // 2. Předložky nepůvodní, nevlastní ...178 // Literatura ...178 // § 51. Spojky ...178-179 // § 52. Částice (partikuly) ...179 // § 53. Citoslovce (interjekce) ...179 // Text ...179-183 // a) Lukáš XV, 11-15, paralelní texty z kod. Zografského, Mariánského, // Assemanova, ze Saviny knigy a z evangeliáře Ostromirova ...179-180 // b) Rozbor dané ukázky podle znění v Zogr ...180-182 // c) překlad ...182 // d) varianty ...182-183 // ČÁST ŠESTÁ (SHRNUTÍ A DOPLNĚNÍ HLÁSKOSLOVÍ, KAPITOLY ZE SYNTAXE) ...18.4-215 // SHRNUTÍ A DOPLNĚNÍ HLÁSKOSLOVÍ ...184-198 // § 54. Staroslověnské hlásky ...184-185 // Literatura ...185 // § 55. Přehled hlavních rysů hláskosloví praslovanského ...185-192 // Literatura ...192 //
§ 56. Střídání samohlásek ...192-193 // § 57. Střídání souhlásek ...193 // § 58. Staroslověnské samohlásky ...193-196 // 1. Přehled jejich původu ...193-194 // 2. Zachování a změny samohlásek v stsl. památkách ...194-196 // § 59. Staroslověnské souhlásky ...196-198 // 1. Přehled jejich původu ...196-197 // 2. Zachování a změny souhlásek v stsl. památkách ...197-198 // Literatura ...197-198 // § 60. Všeobecné tendence stsl. změn hláskoslovných ...198 // VYBRANÉ KAPITOLY ZE SKLADBY ...198-211 // § 61. Z problematiky zkoumání skladby staroslověnského jazyka .. 198-199 // Literatura ...199 // § 62. Věty nominální. Věty bezpodmětné ...200 // Literatura ...200 // § 63. Druhy jednoduchých vět ...200-201 // 1. Věty oznamovací ...200 // 2. Věty tázací ...200-201 // 3. Věty žádací ...201 // 4. Věty zvolací ...201 // Literatura ...201 // SOUVĚTÍ ...201-206 // § 64. Souvětí souřadné ...201-202 // 1. Souvětí slučovací ...201 // 2. Souvětí vylučovací ...202 // 3. Souvětí odporovací ...202 // 4. Souvětí důvodové, vysvětlovací ...202 // 5. Souvětí důsledkové ...202 // Literatura ...202 // § 65. Souvětí podřadné ...202-206 // 1. Vedlejší věta podmětná ...202-203 // 2. Vedlejší věta přívlastková ...203 // 3. Vedlejší věta předmětná ...203 // 4. Vedlejší věty příslovečné ...204-206 // a) Věta místní ...204 // b) Věta časová ...204 // c) Věta způsobová a srovnávací ...204 // d) Věta příčinná ...204 // e) Věta účinková (konsekutivní) ...204 // f) Věta účelová ...204-205 // g) Věta podmínková ...205 // h) Věta přípustková ...205 // Literatura ...206 // § 66. Přímá řeč. Souvětí s větami obsahovými po slovesecli s významem mluvení ...206 // § 67. Ze skladby pádové ...206-210 // 1. Nominativ ...206 //
2. Genitiv ...206-207 // 3. Dativ ...207-208 // 4. Akuzativ ...208 // 5. Lokál ...208-209 // 6. Instrumentál ...209 // 7. Vokativ ...209 // 8. Vazby bezpředložkové a předložkové ...209-210 // Literatura ...210 // § 68. k syntaxi stsl. participií ...210-211 // 1. Konstrukce typu ,tvar slovesa byti -f participium činné ...210 // 2. Participiální vazby spojované s určitým slovesem pomocí spojky z, a apod ...210 // 3. Konstrukce tzv. dativu absolutního ...210-211 // Literatura ...211 // § 68a. Poznámka k syntaxi inflnitivních vazeb ...211 // Literatura ...211 // Text ...212-215 // Ukázky z textů ruské a československé redakce staroslověnštiny ...212-215 // 1. A. Z evangeliáře Ostromirova, Jan II, 1-4 ...212 // B. Z evangeliáře Ostromirova, Matouš XXVI, 69-70 ...212 // 2. Z Kyjevských listů, fol. U, 2r ...212 // 3. Poznámky ke grafice a k jazykové stránce textu ukázek ...212-213 // 4. Rozbor ...213-215 // 5. Překlad ...215 // PftÍLOHA (PftEPIS A VÝKLAD TEXTÜ, OBSAŽENÝCH NA FOTOGRAFICKÝCH PŘÍLOHÁCH) ...215-221 // 1. Kyjevské listy, fol. lv ...215-216 // 2. Kodex Zografský, fol. 187v, Lukáš XIV, 19-24 ...216-217 // 3. Savina kniga, fol. 49v, Lukáš VIII, 13-15; VII, 1-4 ...217-218 // 4. Evangeliář Ostromirův, fol. 1, Jan I. 1-7 ...218-219 // Slovníček slov z ukázek, obsažených v příloze ...219-221 // Rejstřík věcný ...222-226 // Seznam zkratek ...227-228 // Rejstřík slov a tvarů ...228-234 // Obsah ...235-242 // Obrazová příloha I—IV ...245
(OCoLC)2182056
cnb000451642

Zvolte formát: Standardní formát Katalogizační záznam Zkrácený záznam S textovými návěštími S kódy polí MARC