Úplné zobrazení záznamu

Toto je statický export z katalogu ze dne 26.03.2022. Zobrazit aktuální podobu v katalogu.

Bibliografická citace

.
0 (hodnocen0 x )
(4) Půjčeno:20x 
BK
1. vyd.
Praha : Academia, 1968
192 s.

objednat
Studie a práce lingvistické ; 7
Obsahuje bibliografii na s. 175-176 a rejstřík
000122718
Zkrácený záznam
Předmluva 5 // Úvodní kapitoly: JEDNOTKY SLOVNÍ ZÁSOBY A JEJICH VÝVOJ // 1 Výchozí pojmy: 7 // 1.1 Vývojový postup jako změna postihující lexikální jednotky obdobného // systémového zařazení // 1.2 Historické studium slovní zásoby // 1.3 Význam staročeského jazykového materiálu pro studium lexikálního vývoje // 1.4 Znalost vlastností jazykového systému na různých etapách jeho vývoje // jako předpoklad historického studia slovní zásoby 9 // 2 Pojem slova. Výrazy, které nejsou slovem: 10 // 2.1 Výrazy formou shodné a významem rozdílné: homonyma proti slovům // mnohoznačným 10 // 2.11 Rozpad mnohoznačného slova na homonyma 11 // 2.12 Splývání homonym v jedno slovo mnohoznačné 11 // 2.2 Výrazy významem jednotné a formou rozdílné: synonyma proti variantám a dubletám slova 12 // 2.21 Rozpad mnohoznačného slova na různá slova formální diferenciací. Tzv. neúplná homonymie nerovnoměrná 13 // 2.22 Splývání významově blízkých slov v jedno setřením formálního rozdílu mezi nimi 13 // 2.3 Výrazy nezačleněné do systému jazyka: cizojazyčné citáty a cizí slova nezdomácnělá proti slovům přejatým 13 // 2.31 Zdomácňování cizích slov po stránce významové 14 // 2.32 Zdomácňování cizích slov po stránce formální 15 // 2.4 Výrazy reálně se neuplatňující jako prostředek dorozumívání: individuální neologismy a zvláštní výrazy užších kolektivů proti slovům dětského jazyka, slovům slangovým apod 15 // 3 Pojem lexikálního významu. Významotvorní činitelé: 16 // 3.1 Označovaná skutečnost 17 // 3.2 Zpracování označované skutečnosti ve vědomí 18 // 3.21 Méně přesné pojmové zpracování skutečnosti 18 // 3.22 Přesné pojmové zpracování skutečnosti u významu terminologického 19 //
3.23 Přesné pojmové zpracování skutečnosti u významu neterminologického 20 // 3.3 Forma slova (lexému) 21 // 3.31 Význam slovnědruhový 21 // 3.32 Význam strukturní (včetně slovotvorného) 21 // 3.4 Vztah slova (lexému) k jednotkám jazykového systému 22 // 3.41 Vztah k slovům motivujícím slovotvornou formu. Zánik významu // v souvislosti se zánikem motivující jednotky a vznik významu vytvořením nového motivačního vztahu (slovní hříčky) 23 // 3.42 Vztah k synonymům. Jejich vliv na vývoj lexikálního významu.24 // 3.43 Vztah k antonymům. Jejich vliv na vývoj lexikálního významu 25 // 3.44 Vztah k systémovým kategoriím. S jejich vývojem souvisí i vývoj lexikálního významu 26 // 3.5 Spojitelnost slova (lexému) s jinými jednotkami jazykového systému v kontextu (valence) 27 // 3.51 Kontextová spojitelnost předložek a spojek 28 // 3.52 Kontextová spojitelnost adjektiv 29 // 3.53 Kontextová spojitelnost sloves. Rozlišení významu vazbami (3.531), transformacemi (3.532) a významovými okruhy slov se slovesem // syntakticky spjatých (3.533) 29 // 3.6 Významotvorný činitel expresívně-stylistický 32 // 3.61 Kritéria stylistického zařazení lexikální jednotky 33 // 3.62 Kritéria expresívního zařazení lexikální jednotky 33 // 4 K otázce objektivizace a formalizace lexikální analýzy 34 // 5 Lexém jednoslovný a víceslovný 35 // 5.1 Terminologická problematika víceslovného lexému 35 // 5.2 Objektivní rozlišení víceslovného lexému od volného spojení lexikálních jednotek 36 // 5.21 Kritéria systémová 36 // 5.22 Kritéria pomocná 37 // 5.23 Fakty mimojazykové skutečnosti 38 // 5.3 Vývojová problematika lexému jednoslovného a víceslovného 38 // 5.31 Syntetizující vývoj víceslovného výrazu 38 // 5.32 Univerbizace 38 // 5.33 Opis (parafráze) 39 //
6 Koncepce práce zaměřená na lexikální význam. Tři typy vývojových postupů v slovní zásobě 39 // 1 .VÝVOJOVÉ POSTUPY PŮSOBENÉ FAKTORY JAZYKOVÝMI // 7 Souvislosti mezi změnami v mimolexikálních složkách jazyka a změnami o slovní zásobě 41 // 7.1 Obecné zákonitosti jazykového vývoje 41 // 7.2 Specifické zákonitosti ve vývoji českého jazyka 42 // 7.3 Konflikty mezi zákonitostmi obecnými a specifickými 43 // A. Lexikální vývojové postupy souvisící se změnami systému gramatického // 8 Změny gramatického systému 44 // 9 Základní změny gramatického systému v oblasti českého jména: 45 // 9.1 Přebudování starého systému kmenového v rodový 45 // 9.11 Ustup pojmenování obojrodých 45 // 9.12 Ustup rodových dublet 46 // 9.13 Změny substantiv s neshodným rodovým významem lexikálním a gramatickým 46 // 9.14 Záměna posesívního typu vévodin typem vévodóv 47 // 9.2 Budování kategorie bytosti 47 // 9.21 Diferenciace denominativních adjektiv vztahových na -ovýj-óv.. 47 // 9.22 Specializace posesív typu ptačí 48 // 9.23 Ústup posesívních dublet typu páň (Jpánóv) 48 // 9.24 Diferenciace názvů obývané země a jejích obyvatel 48 // 9.25 Diferenciace jmen činitelských a nástrojových 48 // 9.3 Dobudovávání kategorie čísla na základě staré kategorie singulativnosti / kolektívnosti 49 // 9.31 Ustup starých singulárních typů hromadných pojmenování osob 49 // 9.32 Přeměna singulativního typu zeměnín na singulárový typ zeman.49 // 9.33 Zánik pojmenování mládat typu kuřenci 49 // 9.34 Lexikální využití tvaroslovných rozdílů mezi duálem a plurálem.50 // 9.4 Úpadek kategorie určenosti / neurčenosti 50 // 1889.41 Zánik starých relativ s kořenem *jo- 50 // 9.42 Dotvoření neurčitých relativ s komponentem -koli 50 //
9.43 Jiné lexikálni postupy souvisící s úpadkem staré kategorie určenosti / neurčenosti 51 // 10 Základní zmeny gramatického systému v oblasti českého slovesa: 51 // 10.1 Rozklad kategorie ingresívnosti/durativnosti 52 // 10.11 Úpadek sloves výsledného slávu (Ičieti) 52 // 10.12 Üpadek ingresívní konstrukce typu vzieti rozum 52 // 10.13 Zánik ingresív předponových (vzbydliti, pojili) 53 // 10.2 Rozvoj systému vidové-časového 53 // 10.21 Stará slovesa přebudovávají svou kořennou strukturu podle svého vidového protějšku 54 // 10.22 Z předponových perfektiv vznikají nová imperfektiva odsunutím předpony (deprefixací) 55 // 10.23 Stará perfektiva bezpředponová jsou nahrazována předponovými, prefigovanými 55 // 10.24 Zanikají stará imperfektiva preflgovaná a jsou zčásti nahrazována // neprefigovanými, sufigovanými 56 // 10.25 Jiné lexikální postupy v souvislosti s rozvíjením opozičních vidových funkcí předpony a přípony 56 // 10.26 Lexikalizace ojedinělých tvarů zanikajících gramatických kategorií českého slovesa 57 // 10.3 Vývoj systému verbálně rodového 58 // ... 58 // 10.33 Stará intranzitiva přebudovávají svou kořennou strukturu podle // protějšku tranzitivního 59 // 10.34 Významová diferenciace verbálních adjektiv podle rodové platnosti jejich participiální formy 59 // 11 Základní změny gramatického systému v oblasti českých syntaktických konstrukcí: 60 // 11.1 Úpadek starých participiálních konstrukcí 60 // 11.11 Ustrnutí přechodníků obohacuje slovní zásobu o nové jednotky 60 // 11.12 Na místě participiálních konstrukcí se šíří vazby infinitlvní 61 // 11.2 Diferenciace syntaktické a lexikálně sémantické úlohy pádů 62 // 11.21 Prostý pád se mění v rekci 62 // 11.22 Předložkový pád se stává rekcí 62 //
11.23 Adverbializace bezpředložkových pádů 63 // 11.24 Adverbializace předložkových pádů neparadigmatických 64 // 11.25 Adverbializace předložkových pádů se zanikajícím paradigmatem 65 // 11.26 Přeměna adverbii v předložky a spojky 66 // 11.3 Vývoj k těsnějšímu sepětí vět a rozvoj hypotaxe 69 // 11.31 Přehodnocování citoslovcí v spojky 69 // 11.32 Vznik spojovacích lexémů z vět 69 // 11.33 Vznik složených spojek 70 // 11.34 Ústup slov navazovacích 70 // 12 Shrnutí 71 // hláskoslovného // 13 Zaměření na přímé lexikální důsledky hláskoslovných změn 72 // 14 Důsledky předhistorických hláskoslovných změn ve vývoji české slovní zásoby. // Metodické východisko 73 // 14.1 V důsledku předhistorických hláskoslovných změn se nahrazuje starý lexém novým v korelaci živé kategorie 73 // 14.11 Zánik starého lexému vytlačeného z korelace novým 74 // 14.12 Významové posuny starého lexému vytlačeného z korelace novým 75 // 18914.13 Formální přiklonění starého lexému izolovaného (vytlačeného z korelace novým) k lexému neizolovanému 77 // 14.2 V důsledku předhistorických hláskoslovných změn starý lexém vypadává // bez náhrady z korelace kategorie odumírající 77 // 14.21 Zánik starého lexému vypadlého z korelace bez náhrady 77 // 14.22 Významové posuny starého lexému vypadlého z korelace bez náhrady 78 // 14.23 Formální přiklonění starého lexému izolovaného (vypadlého ze své // korelace bez náhrady) k lexému neizolovanému 78 // 15 Důsledky historických hláskoslovných změn ve vývoji české slovní zásoby 79 // 15.1 Zánik starého lexému vytlačeného z korelace novým v důsledku historické změny hláskoslovné 79 //
15.2 Významové posuny starého lexému vytlačeného z korelace novým v důsledku historické změny hláskoslovné 80 // 15.3 Formální přiklánění starého lexému izolovaného (rozpadem jeho korelace v důsledku historické změny hláskoslovné) k lexému neizolovanému.. 81 // 16 Shrnutí 82 // C. Lexikální vývojové postupy souvisící s rozvojem systému kmenoslovného // 17 Pojetí kmenoslovného systému. Kmenoslovné kategorie 83 // 17.1 Struktura kmenoslovného systému 84 // 17.2 Kmenoslovná korelace a kmenoslovný typ ’ 85 // 17.3 Vývoj kmenoslovného typu 85 // 17.4 Strukturní změna kmenoslovného systému 86 // 17.5 Předpoklady strukturní změny 87 // 18 Porušení rovnováhy v kmenoslovném systému jako východisko dalších změn: 88 // 18.1 Zánik slovotvorného významu v lexému kmenoslovně izolovaném 89 // 18.2 Přetváření kmenoslovně izolovaného lexému v lexém neizolovaný 89 // 18.3 Přitváření korelačního protějšku k lexému relativně izolovanému 90 // 19 Lexikálni vývojové postupy zpětné 91 // 19.1 Dotváření korelací dvěma směry. Vývojové postupy základní a zpětné.. 91 // 19.2 Druhy zpětných postupů ve vývoji české slovní zásoby 92 // 20 Zpětné postupy morfologické (derivační): 93 // 20.1 Depreflxace: 94 // 20.11 Depreflxace odsunutím počátku kořene 95 // 20.12 Depreflxace odsunutim počátku předpony 98 // 20.13 Depreflxace předponového perfektiva nemajícího imperfektivní protějšek bezpředponový 99 // 20.14 Depreflxace předponového perfektiva majícího imperfektivní protějšek bezpředponový s jiným významem 101 // 20.2 Desufixace: 102 // 20.21 Desufixace formálních deminutiv rodu mužského 102 // 20.22 Desufixace formálních deminutiv rodu ženského 103 // 21 Zpětné postupy syntakticko-morfologické: 104 // 21.1 Dereflexivace 104 //
21.2 Deadverbializace 106 // 21.3 Depluralizace 106 // 22 Shrnutí 107 // II. VÝVOJOVÉ POSTUPY PŮSOBENÉ FAKTORY PSYCHICKÝMI // 23 Systém lexikálně sémantický. Hlavní pojmy 109 // 23.1 Postavení jednotky v lexikálně sémantickém systému 110 // 19023.2 Vývoj lexikálně sémantického systému 110 // 24 Psychické faktory lexikálního vývoje: 111 // 24.1 Síla asociativních spojů 111 // 24.2 Rozdíly mezi mentálními obsahy neexpresívními a expresívními 112 // 24.3 Vývoj myšlení 113 // 25 Lexikálni vývojové postupy ve směru působení asociativních spojů neexpresívních (na příkladě vztahu antonymního): 113 // 25.1/Usměrňování formálního vývoje lexikální jednotky podle lexému asociačně // souvztažného 115 // 25.11 Sbližování hláskoslovné 115 // 25.12 Sbližování tvaroslovné 116 // 25.13 Sbližování slovotvorné 116 // 25.2 Usměrňování významového vývoje lexikální jednotky podle lexému asociačně souvztažného 117 // 25.21 Obohacování starého slova o nový význam 117 // 25.22 Omezování polysémičnosti slova 117 // 25.3 Přitváření nové lexikální jednotky k lexému asociačně souvztažnému.. 118 // 25.31 Přitváření lexému dosazením korelačního formantu 118 // 25.32 Přitváření lexému dosazením korelačního základu 119 // 25.4 Asociativní spoj s širokou působností ve vývoji slovní zásoby (shrnutí // o antonymním vztahu) 119 // 26 Lexikálni vývojové postupy ve směru působení asociativních spojů expresívních 121 // 26.1 Postupy expresivity sémantické (ve směru působení asociativních spojů // intenzifikačních a konkretizačních) 122 // 26.2 Postupy expresivity formální 123 // 26.21 Slovo s nápadným formálním znakem v kořeni tíhne k významu expresívnímu 124 //
26.22 Tvoření expresívních slov pomocí nápadného morfému nekořenného. 128 // 27 Lexikální vývojové postupy souvisící s vývojem myšlení (postupy intelektualizační): 129 // 27.1 Postupy abstraktizace (tvoření výrazů abstraktních) 129 // 27.11 Sémantické tvoření výrazů abstraktních (generalizace a metaforizace) 129 // 27.12 Morfologické tvoření výrazů abstraktních 132 // 27.13 Syntaktické tvoření výrazů abstraktních 132 // 27.14 Příslušné postupy zpětné (konkretizace, demetaforizace) 135 // 27.2 Postupy specializace (tvoření výrazů speciálnějších) 135 // 27.3 Procesy diferenciace (rozdvojení slova) 137 // 28 Shrnutí 138 // III. VÝVOJOVÉ POSTUPY PŮSOBENÉ FAKTORY MIMOJAZYKOVÝMI (KULTURNĚ HISTORICKÝMI) // 29 Mimojazykové faktory lexikálního vývoje 140 // 30 Lexikální vývojové postupy podmíněné vznikem (rozšířením) nové skutečnosti: 140 // 30.1 Pojmenování nové skutečnosti na základě jejího názvu cizího 14Í // 30.11 Přejímání cizích slov 141 // 30.12 Překlad cizích slov s přejetím jejich slovotvorné motivace (kmenoslovné kalky) 143 // 30.13 Překlad cizích slov s přejetím jejich sémantické motivace (sémantické kalky) : 144 // 30.14 Přejímání cizích slov s překladem jejich dílčího komponentu. Hybridní tvoření nových pojmenování 145 // 30.2 Vývoj nových slov domácích pro označení nové skutečnosti 146 // 19130.3 Uvědomělé zavádění nových slov 148 // 30.31 Zavádění nových slov v období českého národního obrození 148 // 30.32 Obohacení české spisovné slovní zásoby zásluhou mistra Jana Husa 149 // 30.4 Pojmenování nové skutečnosti starým slovem domácím 152 // 31 Lexikální vývojové postupy podmíněné zánikem staré skutečností (starých reálií): 152 //
31.1 Zánik slov podmíněný zánikem označované skutečnosti 153 // 31.2 Zánik sémantické motivace slova (průhlednosti sousloví) podmíněný zánikem označované skutečnosti 153 // 31.21 Demotivace v důsledku zániku starých pomůcek 154 // 31.22 Demotivace v důsledku zániku starých zbraní 156 // 31.23 Demotivace v důsledku zániku právních praktik 156 // 31.24 Demotivace v důsledku zániku jiných zvyklostí 158 // 32 Lexikální vývojové postupy podmíněné změnou znalostí skutečnosti: 159 // 32.1 Specializace pojmenování podmíněná změnou znalostí označované skutečnosti 159 // 32.2 Zánik sémantické motivace (průhlednosti) lexému podmíněný změnou // znalostí označované skutečnosti : 159 // 32.3 Změna slovotvorné motivace lexému podmíněná změnou znalostí označované skutečnosti 160 // 33 Lexikální vývojové postupy podmíněné změnou v hodnocení skutečnosti 161 // 34 Shrnutí 162 // ZÁVĚR (RESUMÉ) // 35 Lexikální vývojové postupy 165 // 35.1 Pojetí základní lexikální jednotky.. 165 // 35.2 Klasifikační rysy základních lexikálních jednotek 166 // 35.3 Centrum a periférie systémotvorné skupiny lexikálních jednotek 166 // 35.4 Povaha lexikálního systému českého jazyka 167 // 35.5 Lexikální vývojové postupy působené činiteli psychickými 168 // 35.6 Lexikální vývojové postupy působené činiteli jazykovými 168 // 35.7 Lexikální vývojové postupy působené činiteli mimojazykovými (kulturně // historickými) 169 // Cizojazyčné resumé 171 // Seznam častěji citované literatury 175 // Slovní rejstřík 177
cnb000448800

Zvolte formát: Standardní formát Katalogizační záznam Zkrácený záznam S textovými návěštími S kódy polí MARC