Úplné zobrazení záznamu

Toto je statický export z katalogu ze dne 29.05.2026. Zobrazit aktuální podobu v katalogu.

Bibliografická citace

.
0 (hodnocen0 x )
(3) Půjčeno:9x 
BK
Publikace z konference
Biografie
Ostrava : Ostravská univerzita v Ostravě, c2008
xvi, 343 s. : il. ; 24 cm

ISBN 978-80-7368-521-8 (brož.)
čeština, francouzština
Obsahuje bibliografii na s. 333-340 a bibliografické odkazy
Souběžný francouzský a český text, anglická resumé
000133964
Mot d’introduction / Úvodní slovo // Avant-propos / Předmluva // Bio-bibliographies des auteurs / Autoři studií // I. Jarry et Absolu / Jarry a Absolutno // Henri Béhar : Jarry anecdotique, ou le mythe démystifié / Jarry v anekdotách aneb demystifikace mýtu // Karl Pollin : Alfred Jarry, poète cymbaliste / Alfred Jarry a poetický třesk // Julien Schuh : La mystique relative d’Alfred Jarry / Relativní mystika Alfreda Jarryho // Thierry Tremblay : Des hyperstases : Jarry incroyant, extrême-oint et théologien hétérodoxe / Hyperstáze: Jarry nevěřící, pomazaný Páně a jako heterodoxní teolog // II. Jarry et la littérature / Jarry a literatura // Yosuké Goda : Comment écrit-on un chef-d’œuvre? Jeu de récriture chez Alfred Jarry / Jak se píše mistrovské dílo? Přepisování jako hra // Matthieu Gosztola : Jarry critique littéraire à La Revue blanche : D’un usage détourné de la citation / Jarry jako literární kritik La Revue blanche: podvratné užití citací // Aleš Pohorský : Jarry et Apollinaire / Jarry a Apollinaire // III. Pataphysique et culture tchèque / Patafyzika a česká kultura // Josef Fulka : Jany a Klíma : deux voies au-delà de la métaphysique / Jarry a Klíma: dvě cesty mimo metafyziku // Vladimír Borecký : La pataphysique, son comique de l’absurde et ses parallèles tchèques / Absurdní komika patafyziky a její české paralely // Eduard Vacek : Histoire du Collège de Pataphysique de Teplice / Z historie Patafyzického kolegia v Teplicích // IV. Jarry et le « monde slave » / Jarry a „slovanský svěť’ //
Paul Edwards: Les Minutes de sable mémorial et le rythme des langues slaves et germaniques : tradition et expérimentation dans le sillage de Louis Dumur et la polémique de l’accent tonique / Les Minutes de sable mémorial a rytmus slovanských a germánských jazyků: tradice a experimenty ve stopách Louise Dumura a polemika o postavení přízvuku v poezii // Šárka Belisová : La traduction tchèque ď Ubu roi / Český překlad Krále Ubu // Jovanka Šotolová : Énigmes, mystères et jeux d’Alfred Jarry. Tentatives de déserter la traduction / Záhady, tajemství a hříčky Alfreda Jarryho. Pokušení stát se dezertérem překladu // Aleksander Ablamowicz : Alfred Jarry et le modernisme polonais / Alfred Jarry a polská moderna // V. Du théâtre de Jarry à la culture tchèque / Od divadla Jarryho k české kultuře // Ioanna Alexandrescu : Les binômes, Ubu et la pataphysique / Protiklady, Ubu a patafyzika // Patrick Besnier : « Six petits volumes baroques » / „Šest malých barokních knížek" // Andrea Jochmanová : L’humour ďUbu roi dans le contexte de l’avant-garde théâtrale tchèque / Humor Krále Ubu v prostředí tzv. české avantgardy // VI. Le théâtre de Jarry dans la culture tchèque / Divadlo Jarryho v České kultuře // Petr Král : Ubu roi, le 19 décembre 1960 (extraits) / Ubu králem 19. prosince 1960 (výňatky) // Kateřina Miholová : Ubu en tant que théâtre de l’absurde appellatif / Ubu jako apelativní absurdní divadlo // Alena Světlíková : Les principes vivants du théâtre de Jarry sur une scène tchèque contemporaine / Živé principy divadla Jarryho na jedné české scéně
cnb001927405

Zvolte formát: Standardní formát Katalogizační záznam Zkrácený záznam S textovými návěštími S kódy polí MARC