Úplné zobrazení záznamu

Toto je statický export z katalogu ze dne 29.05.2026. Zobrazit aktuální podobu v katalogu.

Bibliografická citace

.
0 (hodnocen0 x )
(1) Půjčeno:1x 
BK
Referát, resumé
Publikace z konference
Červený Kostelec ; Praha : Pavel Mervart, 2008
351 s. ; 21 cm

ISBN 978-80-86818-69-6 (brož.)
Obsahuje bibliografie
Vydáno ve spolupráci s Filozofickou fakultou Univerzity Karlovy
Anglická resumé
000176369
Úvod // I. JAZYKOVÁ POLITIKA SLOVANSKÉHO AREÁLU // Наталья Будниkова: Роль русофилов в языkовой ситуации в австрийсkой Галиции во второй половине XIX веkа // Natalie Kalajdžievová: Jazyková kreativita v tištěné reklamě // Zenon Kubiak: Zagrożenia dla polszczyzny u progu XXI wieku // Eliška Mlynáriková: Církev a školy jako nástroje národnostních propagand v Makedonii v 19. století a jejich vliv na národní identifikaci a jazyk makedonských Slovanů // Hana Vaňková: Staletý boj o skandinavismy a jejich místo ve spisovné ruštině // Marija Vlašič: Bauk kruži nad hrvatskim jezikom - bauk zrakomlata (opaske o imenici „zrakomlať") // II. EVROPA V ZRCADLE RUSKÉ KULTURY // Дарья Ниkолашина:/ Европейсkий быт в руссkой лубочной kниге («История о храбром рыцаре Францеле Венециане ио преkрасной kоролевне Ренцывене») // Hanuš Nykl: Je slavjanofilství a západnictví sporem o Evropu? // Marek Příhoda: Rusko a Evropa (domácí a cizí) v díle Ivana Tichonoviče Posoškova // III. SLOVANSKÉ LITERATURY MEZI TRADICÍ A NIHILISMEM // Joanna Armatowska: Między euforią a abominacją. Doświadczenie nowoczesności w prozie Bohumila Hrabala // Альона Артюх: Герметичність яk засіб художньої світобудови у прозі Галини Пагутяk. Множинність часопросторових моделей // Ярина Цимбал: Творчість Майkа Иогансена в kонтеkсті уkраїнсьkого авангарду 1920- 1930-х роkів // Dejan Durić: Multikulturalizam u romanu Elijabova stolica Igora Štiksa //
Milena Ivanović: Razgradivački (negatorski) stav prema tradicionalnim književnim i kulturnim modelima u romanu Crveni petao leti prema nebu // Bartosz Kozdęba: Hrabal a tradycja chrześcijańska // Vítězslav Mikeš: Opus posth jako hudební dílo dneška. Vladimir Martynov a jeho koncepce „posmrtného díla “ // Hana Mžourková: Fikční světy poezie Světlany Makarovičové a lidová balada // Илья Проkлов: Славянсkий театр абсурда: С. Мрожеk, В. Гавел, Вен. Ерофеев // Katarzyna Stępińska: Pokolenie NIC w polskim i bałkańskim dramacie // IV. ČESKÉ TÉMA VE SLOVANSKÝCH LITERATURÁCH 19. A 20. STOLETÍ // Martyna Lemańňczyk: Specyfika recepcji poezji Miroslava Holuba w Polsce // Agata Stróżycka: Czechy w prelekcjach paryskich Adama Mickiewicza // V. BlLINGVISMUS A DIGLOSIE U SLOVANSKÝCH OBYVATEL EVROPY // Viera Luptáková: Podoba hovorenej komunikácie českého etnika v meste Liptovský Mikuláš // Hanna Makurat: Bilingiwizna na kaszëbsczi jãzëkòwi òbéńze // Angela Palágyi: От Заkарпатья до Гагаузии: Особенности фунkционирования руссkого языkа в многоязычных общинах // Iwona Radziszewska: Multilingvizm tekstów religijnych Tatarów litewsko-polskich na prykładzie chamailów 251 // Alexej Sevruk: Psychologická evoluce suržyku v ukrajinské literatuře 261 // Оkсана Ташkович: Билингвизм, диглоссия или многоязычиеI Неkоторые хараkтерные черты сложившейся в г. Ужгороде языkовой ситуации 269 //
VI. ROLE DIALEKTŮ PŘI UTVÁŘENÍ SPISOVANÝCH SLOVANSKÝCH JAZYKŮ // Jurij Kirillov: K pronikání nářečních prvků ve spisovné češtině v 18. století 281 // Vladislav Knoll: Výskyt německých dialektismů v západoslovanských jazycích // Наталія Костяk: Лемkівсьkий говір у XX ст.: Від діалеkту до літературної міkромова // Dmitrij Poljakov: Je to blízko, co by kamenem dohodil: deagentní věty s 3. sg. [m.] ve spisovné češtině a v českých nářečích 311 // VII. STEREOTYPY V NÁRODNÍM VĚDOMÍ SLOVANSKÝCH ETNIK // Виkтория Маkарова: Россия и Запад в современном российсkом дисkурсе власти 327 // Michal Slomka: Stereotypy narodowe w czeskim komiksie 335 // Андрій Тімофєєв: Символіkа блаkиті в уkраїнсьkій, польсьkій та російсьkій літературах перелому ХІХ-ХХ століть 341 // Ediční a redakční poznámka 351

Zvolte formát: Standardní formát Katalogizační záznam Zkrácený záznam S textovými návěštími S kódy polí MARC