Úplné zobrazení záznamu

Toto je statický export z katalogu ze dne 01.06.2026. Zobrazit aktuální podobu v katalogu.

Bibliografická citace

.
0 (hodnocen0 x )
BK
Referát, resumé
Publikace z konference
Vyd. 1.
V Brně : Masarykova univerzita, 2004
344 s. : il. ; 24 cm

ISBN 80-210-3482-3 (brož.)
200 výt.
Obsahuje bibliografie a bibliografické odkazy
000239492
* // Ecole doctorale de Brno // 7 // Seance pléničre // Petr Horák (Brno): Intentionnalité...11 // Littérature // Michel Erman (Dijon): Poétique et intentionnalité...25 // Erika Fülöp (Debrecen): Entre littérature et philosophic...29 // Maria Pallai (Debrecen): Uintentionnalité dans Huis clos de Jean-Paul Sartre ...33 // Halina Chmiel Božek (Katowice): Uintentionnalité de Rhinocéros ...39 // Eliza Wiater (Lublin). Uintentionnlaité ou la création de mondes voulus —Les Epiphanies de Henri Pich ette...45 // Klára Stachová (Brno): A la recherche de Varnom du prochain (A. Cohen)...51 // Beáta Kirchner (Budapest): Pourquoi lidée des temporalités (Jacques Chessex) ...57 // Eva Beránková (Praha): La topographic de la mort chez Patrick Modiano...63 // Robert Varga (Pécs — Strasbourg II): Codes littéraires et codes non-littéraires dans // Vespae e autobiographique maghrébin ...71 // Anna Ledwina (Opole): Le vécu et la fiction dans Le Képi de Sidonie-Gabrielle // Colette ...79 // Petr Vurm (Brno): Limpossibilité d’etre un enfant: une approche de Réjean Ducharme ...85 // Gábor Gelléri (Budapest): Le voyage - fabrique du littéraire...93 // Anna Czyz (Wroclaw): Décrire VAutre. Quelques réflexions sur Vanalyse des descriptions des rencontres interculture lies ŕ Vexemple dun des premiers // écrits de la Nouvelle-France...99 // Judit Karafiáth (Budapest): Le littéraire et le médical dans Vceuvre // de Louis-Ferdinand Céline...109 // Zuzana Malinovská
(Prešov): Du non-littéraire au littéraire: «Sujet Angot» ... 117 Krystyna Modrzejewska (Opole): L ’image du pouvoir dans le dráme frangati // du XX? siede...123 // Jérôme Wannepain (Ceské Budejovice): Lepost-totalitarisme selon Havel...129 // Marcela Poucová (Brno): La collection Poulpe — une réflexion de gauche // sur la sociétéfrangaise contemporaine...135 // Petr Kyloušek (Brno): Le littéraire et le politique — positionnement «discriminato ire» et/ou «intégrateur» de l’axiologie...141 // Hviezdoslava Zábojníková (Nitra): Quelques réflexions sur Alexandre Jardin ..149 Kataryna Thiel-Janczuk (Poznan): La vérité du film et le mensonge de lhistoire: // sur la mythisation du «septičme art» chez Patrick Modiano ...157 // Judyta Stachniak (Lublin): Les images communes dans les Aubes // d’Emile Verhaeren et la peinture flamande...163 // Beata Andreas (Katowice): Lespaysages impressionnistes dans les essais et les récits choisis dAlbert Camus ...171 // Linguistique // Dominique Maingueneau (Paris XII): Uananlyse du discours et ses unités...179 // Dorota Sliwa (Lublin): Les points-de-vue, les perspectives et les profils en linguistique ...189 // Karel Sekvent (Prešov): Le signe linguistique et la sémiose...195 // Slavomíra Ježková (Praha): La diachronie et la langue de spécialité ...201 // Alicja Kacprzak (Lodž): Aux limites de Vinvestigation lexicale: les mots // «virtuels» ...209 // Agnieszka Kolodziejczyk (Lodž): Leproverbe - création
non seulement // linguistique (aux limites du langage)...217 // Tereza Giermak-Zielinska (Warszawa): Les expressionsfigées dans lotique // contrastive...225 // Marron Naray-Szabó (Budapest): Fréquence demploi des expressions figées: un // probléme de linguistique informatique ...235 // Magdalena Tkaczyk (Poznan): Lapolysémie: le métaphore et la métonymie // des parties du corps ...247 // Eva Valentová (Plzen): Y-a-t-il des spécificités formelles du langage opposant // le sens propre au sens figur é?...253 // Janusz Bien (Lublin): Mutualité et réciprocité dans le verbepronominal sur // lexemple du frangais, espagnol, etpolonais ...261 // Jaromír Kadlec (Olomouc): La féminisation lexicale et syntaxique en fang ais québécois...267 // Jean-Pierre Goudaillier (Paris V): Analyses linguistiques des formes dites «périphériques» des langues...277 // Alena Podhorná (Brno): Parlers argotiques: comparaison morpho-sémantique et // formelle - exemple des «argotoponymes» ...287 // Magdalena Sowa (Lublin): Lnfluence de la langue matemelle (LI) sur lacquisition de la langue étrangčre (L2) — exemple des locuteurs polonophones avancés en // frangais...295 // Jana Brnáková (Ostrava): La typologie des jeux de mots dans Vceuvre // de Frédéric Dard...305 // Traductologie // Miroslava Sládková (Praha): Le vouloir direy la traduction et le niveau // implicite ...313 // Dana Senczyszyn (Poznan): Traduire le vouloir dire — transfert du sujet de la // phrase pendant
la traduction ...319 // Alicja Žuchelkowska (Poznan): Comment le code cultureldétermine-t-il // le vouloir dire de Vauteur?...325 // Imre Vörös (Budapest): Voltaire connu ou méconnu (Les infidélités dun // traducteur hongrois du 18? sičcle)...331 // Attila Bethlen (Budapest): Métamorphoses des idées voltairiennes dans quelques traductions hongroises du 18? sičcle ...339
(OCoLC)85134178
cnb001496236

Zvolte formát: Standardní formát Katalogizační záznam Zkrácený záznam S textovými návěštími S kódy polí MARC