Robet B. Pynsent: What about the Slovaks 9 // Juraj Špitzer: Rudolf Chmel: Ivan Kamenec: Scepticism and Hope 27 (Translated by Chris Cheal) // The Slovak Question in the 20th century 59 (Translated by Chris Cheal) // Phenomenon Of Fear In Modern Slovak History? 97 (Translated by Olga Horská and Larisa Schoenheck-Morrison) // Lubomír Lipták: Monuments of Political Changes and Political Changes of Monuments 111 (Translated by Sharon Miklošová) // Lajos Gredel: The Ghosts of Central Europe 155 (Translated by Steve Anthony) // Miroslav Kusý: The Dual Identity of a National Minority 165 (Translated by Chris Cheal) // Martin M. Šimečka: Story about a Language 179 (Translated by Peter Petro) // Miroslav Marcelli: The City - A Meeting Place 187 (Translated by Maria Švecová) // Peter Macsovszky: But there’s nothing here! 205 (Translated by Sharon Miklotová) // Jozef Kelemen: On the Post-Modern Machine 221 (Translated by Sharon Miklošová) // Peter Michalovič: Our Words Are Our Worlds 245 (Tra nslated by Robert Me?ko) // Peter Sýkora: Bioethics in Liberal-Democratic Societies 255 (Translated by Sharon Miklošová) // František Šebej: On Rats and People and on True-to-Breed Shaggy Dogs 275 (Translated by Sharon Miklošová) // Peter Zajac: The Language of the Time Ten Years After 289 (Translated by Sharon Miklošová) // Martin Butora: The Third Sector: The Other Invisible Hand 305 (Translated by Thomas W. Skladony) // Pavel Vilikovský: What use is Viktor Lustig to us? 351 (Translated by Sharon Miklošová)