OBSAH // MICHAL TOPOR: CIZINCI - ČI KRAJANÉ? PRŮŘEZ BIOGRAFICKÝ // Zázemí přitažlivosti 15 // Estetika vykročení 20 // Filologie vykročení, práh fascinace 24 // Léta předválečná: momenty škarohlídství a dialogu 31 // Sestup do (českého) podsvětí 44 // „kam přivedla tato světová válka někdejšího germanistu“ 48 // V „rytmu snového přízraku“ čili československá teritoria 54 // „Nedivím se, že si Tě oblíbili sionisté“ čili disent 62 // Čas ztrácených krajů 39 // Prameny 96 // Literatura 96 // ARNE NOVÁK: TEXTY // Jan Neruda o otázce židovské 101 // Arnošt Kraus, Stará historie česká v německé literatuře 104 // [Karel Emil Franzos] 107 // Hranice kulturních vztahů našeho života ? němectví 109 // Das literaňsche Echo o české literatuře 113 // Katolická mystika u Kleista 115 // [Rainer Maria Rilke: Dvě pražské povídky] 116 // [O Otokaru Březinovi] 117 // Siegfried Kapper ?? // [Franz Spina] ?9 // [Profesor Arnošt Kraus slavil] 121 // Brentanovo Založení Prahy v novém rouše 122 // Mikuláš Adaugt Voigt 127 // Tri knihy německých próz 132 // Básnické překlady z češtiny do němčiny 134 // [Jan Neruda a Alfred Meißner] 133 // [Josef Nadler] 141 // Češství Terézy Novákové 143 // Pražský román? 151 // Čeští básníci v rouše německém 156 // Bezručovy Slezské písně 160 // Vídeň a Berlín 161 // Karel Klostermann 164 // Duch německé literatury v Čechách 167 // Svatopluk
Čech na Řípu 174 // Antonín Gindely 180 // Cesta do Prostějova 183 // Veěer německých překladů 185 // Několik poznámek o literární informaci cizí 187 // Slezští rechtoři 190 // [Problém česko-německého soužití] 194 // Přijde jaro, přijde... 196 // Mrtvým vlastencům 197 // Německé přebásnění Antonína Sovy 199 // [Svatopluk Čech a Alfred Meissner] 200 // Karel Klostermann 209 // Nový román Maxe Broda 210 // Nový překlad z Julia Zeyera 212 // Mluva hřbitovů 213 // Sport na Hlučínsku 214 // Německý překlad Čechovy Dagmary 215 // Nový kurz 217 // Max Brod, Leben mit einer Göttin 218 // Pozdrav do Hluěínska 220 // První a poslední kniha Klostermannova 222 // Z německého dějepisu literárního 223 // Babička 225 // Větry od pólů 226 // Obnovení Adalberta Stiftera v Rakousku 227 // Profesor Sauer odchází 228 // Nové vydání Adlerových překladů z Jaroslava Vrchlického 229 // Životní otázky německé literatury na Moravě 230 // Jaroslav Vrchlický a jeho němečtí ctitelé 232 // [Reakce proti tomuto pojetí...] 237 // Marie Ebner-Eschenbachová a Morava 241 // Německá antologie českých sociálních básní 243 // Snílkové ghetta 244 // Román židovského národního osudu 246 // Vážení pánové 249 // Básně Jaroslava Vrchlického. Autorizovaný překlad Friedricha Adlera 251 // Marie Ebnerová-Eschenbachová básnířkou rakušanství 253 // Augustin Sauer zemřel 254 // Český národ a sionismus 256
// Bedřich Adler 262 // Jan Grmela: Německé hlasy 263 // R. M. Rilke tajemníkem Rodinovým 264 // Německé překlady z našeho básnictví 265 // Oskar Donath: Böhmische Dorjjuden 269 // Německá studie o slovenské odluce 270 // Pražská léta R. M. Rilkeho 271 // Novinky německých autorů z Rakouska a Československa 273 // Alfréd Klaar 274 // Státní ceny pro německé spisovatele 275 // Ukončení Nadlerových dějin literárních 277 // České obrození a Němci 278 // Řeči a spisy Aug. Sauera 280 // Německé vydání Malostranských povídek 281 // Verdiovské dojmy pražské 282 // Nové německé překlady z Ot. Březiny 284 // Nástupce Aug. Sauera jmenován 285 // Česká antologie Pavla Eisnera 286 // Antonín Sova: Lyrische Sekunden der Seele 288 // Tabulkové vlastenectví 289 // Hugo Salus zemřel 290 // Chelěického duch v české literatuře 293 // A. St. Mágr a Otto Piek: Chvíle s Otokarem Březinou 294 // Heřman Ungar zemřel 295 // Arnošt Kraus 297 // Cena Kellerova Josefu Nadlerovi 301 // Profesor Adolf Hauffen zemřel 302 // [Max Brod: Rěubeni, kníže židovské] 303 // Od kolébky národního obrození 304 // Tri němečtí básníci moravského lidu 307 // Povznesení slavistického studia 308 // Kamil Krofta kontra Em. Rádi 310 // Německý ctitel Jar. Vrchlického 312 // Předstíraná symfonie války 313 // Německý překlad Ohlasu písní ruských 317 // Jak oslaví Německo jubileum Goethovo? 318 // Muž, jenž bohu patřil
tváří v tvář 320 // [Hans Watzlik] 322 // Nový německý překlad z Petra Bezruče 324 // Germanoslavica 325 // Pražská mládež z roku 1914 326 // Dvě antologie česko-německé literatury 330 // Německý překlad Bezručovy Stužkonosky modré 334 // Dvě řeči o Goethovi pro studentstvo 335 // Paul Eisner: Prag in der deutschen Dichtung 336 // Německá věda dějezpytná a Čechové 338 // Německý překlad Bezručovy Stužkonosky 340 // Gustav Meyrink zemřel 341 // Paní Anna Auředníčková šedesátnicí 343 // [Německé studie o Máchovi] 344 // Dvě stě let od narození M. A. Voigta 345 // Brněnská monografie o Luc Durtainovi 347 // Dvě německé monografie z okruhu národního obrození českého 348 // Němečtí Židé v literatuře a Cechové 352 // Karl Ignaz Mácha: Der Mai 354 // Německý hlas o českém románě současném 355 // Postup literatury v achtu 357 // Monografie o Grabbeovi 358 // Německý překlad Písní otroka 359 // Milan Kuúnský: Němečtí Slezané 361 // Evropan 363 // Rod a národnost Tomáše Bratranka 364 // Nový osud vévody z Fridlandu 366 // Lumír a literatura Nového Německa 368 // Bernard Bolzano jako sociálně politický myslitel 374 // [Joseph Roth: Pochod Radeckého\ 375 // Richard Schaukal 377 // Z vídeňské literatury 380 // Nový svazek Germanoslavica 381 // Eujorion 382 // Fr. Werfel v Brně 383 // Rukopis Stifterova Vítka nalezen 384 // Ferdinand Saar 385 // Děti pesimistovy 387 // Karel Jindřich
Seibt 389 // Ahasver 391 // R. M. Rilke píše Svatopluku Čechovi 394 // Padesáté výročí smrti Alfréda Meissnera 396 // Alfred Meissner u Heineho 398 // Franz Weisz: Alois Jirásek’s deutsche Lehrjahre 400 // Německožidovský spisovatel českým vlastencem 402 // Předmluva [Eduard Winter: Bernard Bolzano a jeho kruh] 404 // Emil Vachek: Die Hühnersteige 407 // Volání domova 408 // Adalbert Stifter: Lesní poutník 410 // Rudolf Pannwitz: Vzpomínka na Otokara Březinu 412 // Tomáš Mann mluví 413 // Německé básně K. H. Máchy 415 // [Rainer Maria Rilke] 416 // Slavische Rundschau ? Máchovu jubileu 417 // R. M. Rilke: Bozi a lidé 418 // Paul Wiegler: Dům nad Vltavou 419 // Jakob Julius David 421 // Pán na Řečkovicích 422 // Rudolf Fuchs o české a německé literatuře v Československu 424 // [Antonín Stanislav Mágr] 426 // O vulgární češtině 427 // O staročeském Tkadleckovi 429 // ? jubileu H. Hesseho 430 // Román o dítěti-umělci 431 // Německý esej o Petru Bezručovi 433 // Vyznamenaní 435 // Zapomenutá zásluha 436 // Sté narozeniny Arnošta Macha 438 // [Adalbert Stifter] 439 // Adalbert Stifter malíř 440 // Friedrich Adler zemřel 441 // Martin Buber šedesátiletý 443 // Kulturní památník brněnský 445 // Památná zahrádka brněnská 448 // Schiller a Hitler 449 // Orfická lyrika Rilkeho u nás 453 // Konrad Bittner, Deutsche und Tschechen 457 // Josef z Eichendorffů na Moravě 464 // Oskar Bie zemřel 466 // Dějiny
náboženského vývoje 467 // Nová podobizna Mistra Jana Husi 469 // Profesor Iltis odchází z Německé lidové školy Masarykovy v Brně 471 // Literární „biedermeier“ v Německu a u nás 472 // Paměti o Praze let třicátých a čtyřicátých 475 // Román soumraku habsburského mocnářství 477 // Kraj Františka Palackého a Leoše Janáčka 480 // Camill Hoffmann šedesátníkem 483 // Elegie z Kozlova 484 // Šedesátka Pavla Leppina 487 // Ztracené kraje 489 // Nový román E. G. Kolbenheyera 493 // Sedmdesátka Jana Krejčího 494 // Sto let od smrti hraběte Kašpara Šternberka 496 // Prager Presse zanikla 498 // O Slavische Rundschau 500 // [Julius Feifalik a Roman Jakobson] 502 // PŘÍLOHY // Großmütterchen // Winde von Mittag nach Mitternacht // Jaroslav Vrchlický und seine deutschen Verehrer // [Sehr geehrte Herren] // Gedichte. Von Jaroslav Vrchlicky. Autorisierte Übersetzung von Friedrich Adler // 507 // 508 // 509 514 // 516 // Ediční poznámka Seznam vyobrazení Jmenný rejstřík // 519 // 521 // 522