Publikace představuje ohlédnutí za bohatou tradicí české univerzitní polonistiky, připomíná však také výzvy související s rozvojem tohoto oboru v aktuálních podmínkách i směrem do budoucna. Shrnuje příspěvky z mezinárodní konference u příležitosti stého výročí české univerzitní polonistiky, uspořádané na podzim 2023. Texty této výroční publikace seznámí čtenáře nejen s vybranými kapitolami z dějin české či slovenské polonistiky, ale přispějí i k formulování cílů a úkolů, které před polonistickými studiemi – a filologiemi obecně – v současné době stojí..
Úvod ...7 // 1. Tradycje czeskiej i słowackiej polonistyki / Tradice české a slovenské polonistiky ...9 // 100 lat praskiej polonistyki (Renata Rusin Dybalska) ...11 // Moja praska polonistyka (wspomnienia) (Karel Daniel Kadłubiec)...20 // Nauczanie języka polskiego w Pradze w przeddzień aksamitnej rewolucji w Czechoslowacji (Zofia Tarajło-Lipowska)...24 // Kontakty najstaršej slovenskej polonistiky s českými a poľskými polonistikami (Marta Pančíková) ...30 // Profecja i profesja. Adam Mickiewicz i Marian Szyjkowski - profesorowie na zagranicznych katedrach (Agnieszka Czajkowska) ...37 // Tradice překladu v prostředí pražské polonistiky (Michala Benešová) ...44 // Jiří Damborský wczoraj i dziś - naukowiec i znawca historii czeskiej polonistyki (Simona Mizerová) ...52 // 25 lat z literaturą polską i jej twórcami w Brnie (Renata Putzlacher Buchtová) ...62 // Dejiny literatury a ich miesto v polonistických štúdiách v Bratislave včera a dnes (Zuzana Obertová) ...70 // Literárnovedná polonistika v Prešove (história, premeny a perspektíva) (Peter Kaša) ...76 // Tradycje polonistyczne na Litwie. Badania komparatystyczne (Andrzej Baranow) ...81 // Czescy absolwenci kursów wakacyjnych Polonicum w latach 1956-1989 (Piotr Kajak) ...90 // 2. Nauczanie języka i literatury polskiej / Výuka polského jazyka a literatury ...99 // Przewodnik po trudnych miejscach polszczyzny (Anna Dąbrowska, Małgorzata Pasieka) ...100 // Nauczanie składni języka polskiego metodą konfrontatywną - czesko-polską (Irena Bogoczová) ...109 // Typy jednostek neologicznych w Obserwatorium Językowym UW (Agata Hącia, Jarosław Łachnik, Barbara Pędzich)...114 // Specifika překladu portálu polski.info do češtiny (Jiří Muryc) ...127 // Po co komu oryginały? Polska literatura współczesna jako narzędzie glottodydaktyczne (Monika Válková Maciejewska) ...135 //
Literacki i kulturowy potencjal miasta na przykładzie Opola (Aleksandra Pająk-Głogiewicz, Anna Modelska-Kwaśniowska) ...144 // Skarbnik - twój sąsiad na Górnym Śląsku. Glottodydaktyczny potencjal śląskiej demonologii (Tomasz Gęsina) ...156 // 3. Czesko-słowacko-polskie kontakty w języku i literaturze / Česko-slovensko-polské jazykové a literární kontakty ...165 // Gwara laska w utworach Jany Schlossarkovej (Mieczysław Balowski) ...166 // Czesi w polskim parlamencie. Językowo-parlamentarny obraz mikropola tematycznego CZECHY (badania korpusowe na podstawie „Korpus Dyskursu Parlamentarnego” - lata 1918-2023) (Michał Szczyszek) ...175 // Tadeusz Różewicz w czeskim kontekście (Krystyna Kardyni-Pelikánová) ...188 // K bratřím Polákům. Halič roku 1862 očima dvou českých cestovatelů (Jan Jeništa) ...195 // Opustit mapu, získat hlas. Region v současné polské a české literatuře (Tadeáš Dohňanský) ...204 // Wyjść poza stereotyp? Czeskie „archiwum pamięci” - perspektywa polska (Urszula Kowalska-Nadolna)...210 // Heretycy? O wydawcach literatury czeskiej w Polsce (Anna Maślanka) ...219 // Recepcja krytycznoliteracka wybranych dzieł Milana Kundery w czeskim i polskim obszarze kulturowym (Justyna Pietrzykowska) ...227 // Recepcja filmu Diabelski wynalazek (Vynález zkázy) Karela Zemana w polskiej prasie w latach 50. XX wieku (Robert Dudzićski, Kamila Kowalczyk) ...238 // Redakční poznámka ...246 // Autoři-kontakty ...247