Úplné zobrazení záznamu

Toto je statický export z katalogu ze dne 22.06.2024. Zobrazit aktuální podobu v katalogu.

Bibliografická citace

.
0 (hodnocen0 x )
(2.2) Půjčeno:11x 
BK
Příručka
Vyd. 1.
Praha : Academia, 1992
427 s. : il., mapy ; 31 cm

objednat
ISBN 80-200-0014-3 (váz.)
ISBN 80-200-0013-5 (soubor)
Dotisk 2004
V tiráží uvedený rok 1993
Bibliografie na s. 49, rejstřík
Anglické resumé
Atlasy jazykové - Česko
Čeština - nářečí - atlasy
000017936
Předmluva ...5 // Obsah ...7 // ÚVODNÍ ČÁST ...11 // 1. Snahy o atlas českých nářečí ...11 // 1.1. A. V. Šembera, F. Bartoš, V. J. Dušek - 1.2. A. Frinta, B. Havránek - 1.3. Dotazníkové ankety ÚJČ, J. Bělič // 1.4. Práce směřující k vytvoření ČJA // 2. Výzkum nářečí pro Český jazykový atlas ...13 // 2.1. Cíl a zaměření atlasu ...13 // 2.1.1. Synchronní obraz 2.1.2 Diachrónni pohled 2.1.3. Vývojové tendence 2.1.4. Konfrontace tří jazykových vrstev // 2.2. Výzkumný program ...14 // 2.2.1. Sestavení výzkumného programu - 2.2.21. Inventář diferenčních jevů - 2.2.22. Výběr konkrétních položek - 2.2.3. Dotazník pro výzkum českých nářečí - 2.2.4. Širší a užší verze výzkumného programu - 2.2.5. Modifikace dotazníku pro výzkum ve městech // 2.3. Síť zkoumaných lokalit ...17 // 2.3.1. Síť venkovských obcí - 2.3.2. Síť měst // 2.4. Výzkum v terénu ...18 // 2.4.1. Výzkum v síti venkovských obcí - 2.4.2. Výzkum v síti měst - 2.4.21. Výzkum u staré městské generace - 2.4.22. Výzkum u mladé městské generace - 2.4.23. Výzkum u mladé generace v pohraničních městech - 2.4.3. Shromážděný materiál k zpracování // 3. Kartografické zpracování materiálu ...23 // 3.1. Zobrazovací prostředky ...23 // 3.2. Pracovní kartografování ...23 // 3.2.1. Nápisové mapy - 3.2.2. Značkové mapy // 3.3. Syntetizující mapy ...24 // 3.3.1. Syntetizující způsob zobrazení - 3.3.2. Konečné stadium zpracování // 4. Lexikální část atlasu ...26 // 4.0. Jazykovězeměpisná diferenciace nářeční slovní zásoby ...26 // 4.1. Výběr lexikálních položek ...26 // 4.1.1. Charakteristika výběru lexikálních položek pro výzkum - 4.1.2. Výběr položek pro vydávaný soubor map // 4.2. Uspořádání lexikální části atlasu ...27 // 4.2.1. Formy jazykových map - 4.2.2. Uspořádání mapovaných položek //4.3.1. Charakter vybraných hesel ...27 //
4.3.2. Sledovaný význam a určování ekvivalence ...27 // 4.3.21. Vymezení sledovaného významu - 4.3.22. Určování ekvivalence nářečních výrazů pro předměty hmotné kultury- 4.3.23. pro výrazy expresívni - 4.3.24. u přejatých slov - 4.3.25. podle zeměpisné vyhranenosti výrazů // 4.3.3. Vztah k slovní zásobě spisovné a nivelizační tendence ...28 // 4.4.1. Charakter jazykovězeměpisných rozdílů ...29 // 4.4.2. Specifičnost lexikálních hranic ...29 // 5. Komentáře ...31 // 5.0. Celkové zaměření a záhlaví ...31 // 5.1. Soupis zachycených podob ...31 // 5.2. Vymezení sledovaného významu a výsledky výzkumu ...32 // 5.3. Jazykovězeměpisná situace ...33 // 5.4. Charakteristika mapovaných výrazů ...33 // 5.5. Doklady ze zahraničních obcí ...34 // 5.6. Odkazy na jazykové atlasy ...35 // 5.7. Doplnění sémanticky blízkou a kartograficky neřešenou položkou ...35 // 6. Grafická stránka jazykových map ...36 // 6.1. Repertoár grafických prostředků ... 36 // 6.1.1. Izoglosy - 6.1.2. Nápisy - 6.1.3. Šrafování - 6.1.41. Značky - 6.1.42. Repertoár značek // 6.2. Významová stránka grafických prostředků ...37 // 6.2.1. Izoglosy - 6.2.2. Nápisy - 6.2.3. Šrafování - 6.2.4. Značky // 6.3. Optimálni grafické ztvárnění ...38 // 6.4. Legenda ...38// 7. Seznamy zkoumaných obcí a explorátorů ...39// 7.1. Venkovské lokality ...39// I. Podkladová mapa sítě zkoumaných bodů ...41 // II. Pomocná orientační mapa ...43 // 7.2. Městské lokality ...44 // 7.3. Nemapované zahraniční lokality ...45 // 7.4. Abecední seznam venkovských, městských a zahraničních lokalit ...45 // 7.5. Seznam explorátorů ...48 //8. Pravidelné regionální obměny ...49 // 8.1. Seznam vokalických a konsonantických jevů ...50 // 8.2. Abecední seznam podtržených hlásek ...51 // 8.3. Soupis izoglos na mapách ...52

Zvolte formát: Standardní formát Katalogizační záznam Zkrácený záznam S textovými návěštími S kódy polí MARC