Úplné zobrazení záznamu

Toto je statický export z katalogu ze dne 31.10.2020. Zobrazit aktuální podobu v katalogu.

Bibliografická citace

.
0 (hodnocen0 x )
(1) Půjčeno:1x 
BK
1. vyd.
Praha : Supraphon, 1967
225 s., [16] s. obr. příl. : il. ; 21 cm

objednat
Kapitolu Zrádci v masce překladatelů napsal Ladislav Šíp
Jmenný rejstřík
Studie německého operního teoretika, která na pozadí stále otevřené otázky, zda v opeře patří prvenství hudbě či textu, snaží se ukázat, že vývoj libreta jakožto slovního podkladu opery zrcadlí kulturní dějiny opery odjejího počátku až po dnešek. Studie nás provází různými oblastmi dobově oblíbených námětů, ukazuje, jak námětová oblast souvisí se společenskou funkcí opery, věnuje pozornost básnícím skladatelům a posléze se zastavuje unejslabší složky operních textů, u operních překladů, kde se snaží vytknout hlavní zásady operně překladatelské praxe..
000065318
Rekat.
Obsah // Hloupé operní texty... 7 // Prima la musica — prima le parole...10 // Když básníci píší opery...16 // Libretista Goethe...36 // Když básní skladatel...51 // Nepostradatelný řemeslník...72 // Vražedné libreto...96 // Bozi a hrdinové...107 // Duchové a rytíři...120 // Aby byl celek opravdu komický...139 // Zdání skutečnosti...153 // Opera jako politikum...166 // Osvědčené vzory...176 // Traduttore — traditore...187 // Zrádci v masce překladatelů...204 // Seznam obrazových příloh...218 // Jmenný rejstřík...219
(OCoLC)42180914
cnb000115515

Zvolte formát: Standardní formát Katalogizační záznam Zkrácený záznam S textovými návěštími S kódy polí MARC