Úplné zobrazení záznamu

Toto je statický export z katalogu ze dne 18.05.2024. Zobrazit aktuální podobu v katalogu.

Bibliografická citace

.
0 (hodnocen0 x )
(2.3) Půjčeno:7x 
BK
Beletrie
Biografie
Vyd. 1.
Praha : Svoboda, 1970
342 s. : 1 mapa ; 21 cm

objednat
Antická knihovna ; sv. 5
antická starověká řečtina
Přeloženo z řečtiny
000069734
OBSAH // 337 // OBSAH // XENOF0NTÜV ŽIVOT A DÍLO // (7) // KNIHA PRVNÍ // 1. // Kdo chce vládnout lidem, musí vycházet z poznání jejich povahy // a potřeb. Příkladem člověka, který to dokázal, je perský král Kýros, // (23) // 2. // Kýrův původ. Jeho tělesné přednosti i duševní vlohy jsou rozvíjeny // výchovou podle perských zásad. // (25) // 3. // Ve dvanácti letech Kýros odchází s matkou na návštěvu к svému // dědovi, králi médskému. Jeho dětská otevřenost mu získává náklonnost všech. // (30) // 4. // S přibývajícími lety roste Kýrova vážnost a ostýchavost. Rád jezdí // na koni a loví a brzy v tom předstihne všechny druhy. Šestnáctiletý // se vyznamená ve srážce s Asyřany. Vrací se do Persie a vyprovází // jej mnoho Médů. Rozloučení s Artabazem, který Kýra zbožňuje. // (37) // 5. // Ještě rok stráví Kýros v oddíle chlapců a je ze všech nejlepší, stejně // i další léta v oddíle jinochů. Když už patří mezi muže, je ustanoven // velitelem vojska, které jde na pomoc Médům proti Asyřanům. Promlouvá к důstojníkům. // (48) // 6. // S otcem Kambýsem, který ho vyprovází na hranice, rozmlouvá Kýros // o tom, jaký má být dokonalý velitel. // (52)338 // OBSAH // KNIHA DRUHÁ // 1. // Médský král Kyaxarés poučuje Kýra o vojenské sile své i asyrské. // Peršané dostanou novou výzbroj. // (68) // 2. // Důstojníci i prostí vojáci jsou za odměnu zváni
ke Kýrovu stolu. // Při jídle se vždy rozproudí živý hovor, střídavě veselý i vážný. // (76) // 3. // Na shromáždění vojáků je dohodnuto, že odměny budou odstupňovány podle zásluh. To ještě zvýší úsilí vojáků při výcviku. // (83) // 4. // Přichází poselstvo indického krále. Kýros se chystá přimět krále // arménského, aby dodržoval své závazky. // (89) // KNIHA TĚETÍ // 1. // Kýros zajme arménského krále i s celou rodinou. Králův starší syn // Tigranés hájí otce. Kýros vezme krále na milost. // (97) // 2. // Kýros ukončí nepřátelství mezi Armény a Chaldaji a na chaldajském // území postaví pevnosti. Pak pošle vyslance do Indie požádat o půjčku. // (108) // 3. // Slavný návrat do Médie. Médové i Peršané vytáhnou s celým vojskem // do Asýrie. Bitva před asyrským táborem skončí Kýrovým vítězstvím. // (115) // kniha Čtvrtá // 1. // Kýros děkuje bohům za vítězství a povyšuje Chrýsantu. Aby mohl // pronásledovat prchající nepřátele, vyžádá si od Kyaxara, že s ním // mohou jít ti Médové, kteří se dobrovolně přihlásí. // (129)OBSAH // 339 // 2. // Ke Kýrovi se přidají Hyrkaniové a vedou ho po stopách ustupujících // nepřátel. Persane se zmocní nepřátelského tábora. Kýros pamatuje // víc na spojence než na sebe a perské vojáky. // (134) // 3. // Médští jezdci se vracejí s bohatou kořistí. Kýros, podporován Chrýsantou, přesvědčuje
své krajany, jak výhodné by pro ně bylo mít // vlastní jízdu. // (143) // 4. // Zajatci jsou propuštěni na svobodu, aby měl kdo obdělávat pole // v podmaněné Asýrii. // (147) // 5. // Pro vítězné vojsko je uspořádána hostina. Od Kyaxara přichází // rozkaz, aby se všichni Médové vrátili. Kýros žádá vojenskou posilu // z Persie. Při dělení kořisti si Peršané nechávají všechny koně. // (149) // 6. // Kýrovi nabízí spojenectví asyrský velmož Góbryás, jemuž nový // asyrský král, který nastoupil po svém otci padlém v bitvě, před časem // zabil syna. Médové rozdělují kořist. // (158) // KNIHA PÁTÁ // 1. // Kýros rozdává svůj podíl z kořisti. Araspás se zamiluje do krásné // Súsanky Pantheie. Kýros chce pokračovat ve válce a zjišťuje, zda // chtějí Médové a spojenci zůstat s ním. // (162) // 2. // Pochod do Góbryovy země. Góbryás obdivuje perskou střídmost. // Kýros se ohlíží po dalších spojencích a rozhodne se táhnout těsně // kolem Babylóna za Gadátou, jemuž asyrský král také ublížil. // (169) // 3. // Marně vyzývá Kýros asyrského krále к boji. Gadátás se spoji в Kýrem340 // OBSAH // a získá pro něho lstí asýrskou pevnost. Další spojenci Kadúsiové // a Sakové. Rychlá pomoc ohroženému Gadátovi. // (176) // 4. // Neopatrnost stojí Kadúsie mnoho životů. Dohoda s asyrským králem // o nepoškozování úrody. Kýros posílen Gadátou táhne kolem
Babylona. Obsadí tři nepřátelské pohraniční pevnosti. // (186) // 5. // Posila, kterou si Kýros vyžádal z Persie, je na místě. Kyaxarés na // pozvání přijde za Kýrem, cítí se Kýrovými úspěchy ponížen, ale dá se // usmířit. Kýros se svěřuje přátelům s dalšími válečnými plány. // (195) // KNIHA ŠESTÁ // 1. // Za všeobecného souhlasu je rozhodnuto pokračovat ve válce a postavit nové pevnosti. Je rozšířena perská jízda, stavějí se válečné // vozy. Araspás předstírá zradu. Abradatás, manžel krásné Pantheie, // se přidává ke Kýrovi. // (204) // 2. // Usilovná příprava válečného tažení. Zpráva indických vyslanců // o síle nepřátel vojáky znepokojí, Kýros je uklidní. Kýros určuje do // podrobnosti, co si mají vojáci připravit na cestu. // (214) // 3. // Uspořádání Kýrovy armády za pochodu. Araspás se vrací s přesnými // zprávami o stavu nepřátelských sil. Kýros seznamuje velitele se svým // plánem na rozestavení vojska к bitvě. // (222) // 4. // Vojáci nastupují, Pantheia se loučí s Abradatou. Kýros mluví před // bitvou. // (229)OBSAH // 341 // KNIHA SEDMÁ // 1. // Po příznivých obětech Kýrovo vojsko vyrazí do hoje. Když už je // nepřítel v dohledu, Kýros objíždí vojsko a určuje postup boje. Kroisův útok ztroskotá, jen Egypťané se drží. Abradatás padne, Kýros // se octne v nebezpečí. Egypťané se za čestných podmínek vzdají. // (233)
// 2. // Jsou dobyty Sardy, Kýros slíbí, že město ušetří. Zajatý Kroisos // vypráví o svých zkušenostech s věštbami. // (234) // 3. // Kýros chystá padlému Abradatovi slavný pohřeb. Pantheia spáchá // u manželovy mrtvoly sebevraždu a je pochována společně s ním. // (248) // 4. // Adúsios usmíří vnitřní spory v Kárii. Hystaspás si podrobí Malou // Frygii. Kýros, posílen o lýdské vojáky, táhne к Babylónu. // (251) // 5. // Kýros se zmocní „nedobytného“ Babylóne. Zavede dvorský ceremoniál, zřídí osobní stráž z eunuchů a dá do Babylónu silnou posádku. // Chtějí-li si Peršané udržet, co vydobyli, musí si zachovat své dobré // vlastnosti. // (254) // KNIHA OSMA // 1. // Kýros rozhodne, aby šlechtici pravidelně chodili ke dvoru. Ustanoví // různé dvorské úřady a zavede působivá opatř< ní proti liknavcům. // Rozdíly mezi vládnoucí vrstvou a poddanými se prohlubují. Získání // náklonnosti předáků jednotlivých národů považuje Kýros za nejjistější záruku své vlády. // (269) // 2. // Kýros užívá různých způsobů, jak vyznamenat za oddanost a horlivost ve službě: posílá jídla ze svého stolu, je velmi štědrý, zajišťuje // dokonalou lékařskou péči. Závody s bohatými cenami mají udržovat // určitou soupeřivost, která by bránila vzniku důvěrného přátelství // mezi předáky. // (278)342 // OBSAH // 3. // Kýros uspořádá slavnostní průvod Babylónem.
Po vykonání obětí // jsou dostihy. Feraulás rozmlouvá s prostým mužem z národa Saků // o ceně bohatství a nechá ho rozhodovat o svém majetku. // (285) // 4. // Při hostině u Kýra panuje veselá nálada. Góbryás slíbí svou dceru // Hystaspovi. Spojenci, kteří zůstávají s Kýrem, dostávají pozemky // a domy, ostatní jiné dary. Kýros ukazuje přátelům své poklady. // (294) // 5. // Kýros odchází do Persie. Při táboření i pochodu se zachovává přesný // pořádek. S perským národem uzavře dohodu o vzájemném vztahu. // Ožení se s Kyaxarovou dcerou a vrátí se do Babylóna. // (301) // 6. // Kýros ustanoví místodržitele jednotlivých zemí, zvané satrapy, dá // jim podrobné pokyny, zajistí jejich kontrolu a zřídí poštu. Podnikne // nové výboje vedoucí к rozšíření říše na jih a na západ. Ustanoví tři // sídelní města. // (306) // 7. // Zestárlý Kýros cítí přicházet smrt, děkuje bohům za svůj život, // doporučuje svým dvěma synům svornost a zemře. // (310) // 8. // V doslovu autor srovnává Peršany doby Kýrovy s Peršany své doby. // (316) // POZNÁMKY // (321) // SEZNAM VLASTNÍCH JMEN // (329) // EDIČNÍ POZNÁMKA // (335)
(OCoLC)42166684
cnb000158730

Zvolte formát: Standardní formát Katalogizační záznam Zkrácený záznam S textovými návěštími S kódy polí MARC