Úplné zobrazení záznamu

Toto je statický export z katalogu ze dne 18.05.2024. Zobrazit aktuální podobu v katalogu.

Bibliografická citace

.
0 (hodnocen0 x )
(3) Půjčeno:3x 
BK
Brno : Galium, 2015
507 stran : ilustrace, 1 mapa ; 21 cm

objednat
ISBN 978-80-905336-5-3 (brožováno)
"Vychází péčí České asociace slavistů ve spolupráci s Ústavem slavistiky FF MU a Slavistickou společností Franka Wollmana v Brně"
"Věnováno památce českého slavisty Slavomíra Wollmana"
Obsahuje bibliografie a bibliografické odkazy
Částečně bosenský, ruský a slovenský text, česká, anglická, slovenská, ruská a bosenské resumé
001418921
Obsah // Úvodem (Ivo Pospíšil, koeditor) 4 // Literární věda // Miloš Zelenka // Slavista a komparatista Slavomír Wollman (symbol autority a slušnosti) 7 // Petr Kučera // Komparativní myšlení SlavomíraWollmana ve světle interkulturní // literární védy 19 // Ivo Pospíšil // Nezbytí revizí a přehodnocováni sine ira et studio aneb // Vracení dítěte do vaničky 29 // Milan Pokorný // ? vídeňským počátkům areálového pojetí slavistiky 47 // Mária Bátorová // Miesto slavistiky na západných univerzitách po roku 1989 // (Niekolko poznámok na okraj vývinu slavistiky na Západe) 53 // Hana Voisine-Jechova // Výslech a soudní přelíčení v české próze posledního století. Mezi dokumentem a absurditou 61 // Daniel Bina - Eva Niklesová // Pojem „žánru“ a idea žánrového systému jako klíče ? obecné // kulturní komparatistice 71 // Alexej Mikulášek // Obraz autority v sentimentální mravoučné povídce „pro dítky a přátele jejich“ 79 // Dajana Vasiljevičová // Anděl nebo monstrum: typologie obrazu ženy v chorvatské próze 19. století 91 // Anna Zelenková // Historická dramatika Franka Wollmana (nevydaná dráma Fridland) 99 // Ján Gbúr // Hviezdoslav a Čechy 111 // Viera Žemberová // Kontexty literárnej vedy. Návraty a výzvy 125 // I 504 I // Anton Pokrivčák // Dva svety Thomasa Bella a hľadanie slovensko-americkej // literárnej identity 131 // Zdeněk Pechal // Role fragmentu v komparativním
vnímání současné ruské literatury 139 Zdenka Matyušová // Z klenotnice staroruského písemnictví 149 // Eliška Nováková // Literatura apokalypsy a její žánrové podoby ve slovanských a neslovanských literaturách 159 // Magdaléna Marie Sedláčková // ? problému psychologizace literárních postav a historického románu 175 // ??? ??? // ??? ??? ?. ??? ? ??? // ??? ??? 185 // Jana Kostincová // Nejen ??? ? ???: Hypertextová hra na Rulinetu 193 // Michaela Pešková // Hledání jiného: Obraz Ruska v současné české beletrii 201 // František Všetička // Přišel od řek babylonských 209 // Alenka Jensterle-Doležalová // Slavistické odkazy: Matija Můrko a Franc Miklošič 213 // Petr Stehlík // Výuka jihoslovanských literatur očima jejich brněnských studentů 221 // Jazykověda // Jiří Gazda // Vnéjší a vnitřní faktory synchronní dynamiky slovanských jazyků // (na příkladu ruštiny a češtiny) 235 // Uljana Cholodová // Ukrajinistika v rámci inovace kulturologických disciplín na Univerzitě Palackého v Olomouci 243 // Květuše Lepilová // Brzy - jazyk - nazývali - ozývá se (Je čeština jazyk slavistů a také cool?) 249 // 505 // ??? ??? // ? ??? ???-???-??? ??? ??? 257 // Petra Fojtů // Lakunární frazeologizmy ve frekventovaných tematických polích (na materiálu Rusko-česko-slovenského slovníku frazeologických synonym) 267 // Oleg Fedoszov // «??? ?? ??? ???, ??? ??? ??? ? ??? ???!» („??? ???” ???
?? ???) 275 // Snežana Linda Popovič // Tautologické výrazy ve frazeologii 285 // Blažena Rudincová // Vývojové tendence v současné ruské a české slovotvorbé 291 // Ladislav Vobořil // K synkretismu vybraných slovních druhů v ruštiné 299 // Iva Mrkvičková // K možnostem adaptace módních pojmenování v češtiné 307 // Zbyněk Holub // Hydronyma a etnonyma jako jazykové doklady tzv. „11. vlny slovanské // kolonizace" severního Podunají a českého jihu v období raného // středověku 315 // Alma Čišič // O antitezama u političkim govorima 331 // Zdeňka Vychodilová // Překlad jako nástroj mezislovanského kulturního dialogu 339 // Irena Lehocká // Frazeologická kompetencia mladej slovenskej generácie v kontexte vzájomného vzťahu slovenčiny a češtiny 347 // Sorin Paliga // Obecná čeština z perspektivy vyučování češtiny jako cizího jazyka 359 // Pavel Krejčí // jihoslovanské jazykové paradoxy a univerzitní výuka 367 // Elena Krejčová // Výzvy a perspektivy vývoje učebních pomůcek pro tzv. „malé“ slovanské jazyky v novém tisíciletí (několik poznámek k e-learningu při výuce bulharštiny na Masarykově univerzitě v Brně) 375 // I 506 I // Historie - kultura - folklor // Radomír Vlček // Česká historická slavistika: geneze a vývoj. ? aktuálním problémům českých historicko-slavistických studií 385 // Ladislav Hladký // Sto ročníků Časopisu Slovanský přehled 395 // Václav Štěpánek
// Balkanistika jako součást slavistiky - nové výzvy 403 // Libor Pavera // ? výzkumu folklorních žánrů v české části Slezska a Antonín Satke 411 // Giuseppe Maiello // Slavistická studia jako východisko ? revitalizaci etnického náboženství Slovanů (rodnovéří) 421 // Stanislav Oplatek // Příspěvek ? rozšíření jurodivosti na Rusi 431 // Martina Čichá // Antropologická reflexe soužití Čechů a Poláků na Těšínském Slezsku 445 // Josef Šaur // Ruský liberalismus - mezi politickým programem a hodnotovým systémem (na příkladu B. N. Čičerina) 461 // Lenka Vlčková Kryčerová // Česká rusistika v letech 1948-1968. Možnosti zpracování ruských a sovětských dějin 469 // Ljuba Mrověcová // Z historie západoslovanského panslavismu a východoslovanského slavjanofilství: setkání Slovanů v Sankt Peterburgu a v Moskvě roku 1867 481 // Zlatica Dorková - Giuseppe Maiello // Pozůstalost Klementa Králíka ze Státního archivu v Olomouci 491 // Summary // Current issues of contemporary Slavonic studies // (language - literature - culture - politics) 500 // ??? // ??? ??? ??? ??? // (??? - ??? - ??? - ???) 502 // 1507 1
cnb002699490

Zvolte formát: Standardní formát Katalogizační záznam Zkrácený záznam S textovými návěštími S kódy polí MARC