Úplné zobrazení záznamu

Toto je statický export z katalogu ze dne 09.12.2023. Zobrazit aktuální podobu v katalogu.

Bibliografická citace

.
0 (hodnocen0 x )
EB
EB
ONLINE
[Praha] : Karolinum, 2021
1 online zdroj (208 stran)
Externí odkaz    Plný text PDF (Bookport) 
   * Návod pro Bookport 


ISBN 978-80-246-4670-1 (online ; pdf)
ISBN 978-80-246-4608-4 (print)
Monografie představuje komparativní analýzu současné české a srbské frazeologie. V konfrontačním přehledu je pozornost věnována frazémům na všech třech formálních úrovních: lexikální, kolokační a propoziční. Práce popisuje jednotlivé vlastnosti frazémů a problémy při jejich klasifikaci, po teoretické stránce pak srovnává přístupy k frazeologii na straně české a srbské. Praktické otázky frazeografické praxe jsou řešeny na základě prvního česko-srbského frazeologického slovníku, který se opírá o bohatý materiál somatismů v obou jazycích a který tvoří druhou část této knihy..
001640275
Předmluva 5 // 1. Frazeologická prolegomena 7 // 1.1 Frazeologie a paremiologie 8 // 1.2 Úkoly frazeologie 10 // 2. Frazém a idiom v české a srbské lingvistice 11 // 2.1 Terminologie a pojetí frazémů v srbské, české a chorvatské lingvistice 12 // 2.2 Termín, kvazifrazém a frazém 17 // 2.2.1 Kvaziffazémy v češtině a srbštině 20 // 2.3 Formální a sémantické charakteristiky idiomů a frazémů v českém // a srbském j azyce 25 // 3. Kombinatorika ve frazeologii 29 // 3.1 Kombinatorika na morfologické úrovni - frazémy lexikální 30 // 3.1.1 Lexikální frazémy v češtině a srbštině 34 // 3.1.2 Lexikální frazémy - kompozita v češtině bez jednoslovného idiomatického // ekvivalentu v srbštině 38 // 3.1.3 Lexikální frazémy - kompozita v srbštině bez jednoslovného idiomatického // ekvivalentu v češtině 39 // 3.1.4 Lexikální frazémy na příkladech derivátů v češtině a srbštině 40 // 3.1.5 Lexikální frazémy - deriváty v češtině bez idiomatického ekvivalentu v srbštině. 42 // 3.1.6 Lexikální frazémy - deriváty v srbštině bez idiomatického ekvivalentu v češtině. 44 // 3.2 Kolokace 46 // 3.2.1 Ustálenost a idiomatičnostkolokací 51 // 3.2.2 Kolokace a kolokační frazémy v češtině a srbštině 54 // 3.3 Frazémy propoziční 58 // 3.4 Expresivita a emocionalita frazémů 67 // 3.5 Funkce frazémů 70 // 3.6 Tautologické výrazy ve frazeologii 71 // 4. Frazeografie 80 // 4.1 Srbské a české slovníkářství 80 // 4.1.1 Tištěné frazeologické zdroje české a srbské 84 // 4.1.2 Elektronické frazeologické zdroje české a srbské 89 // 4.2 Heslová stať frazeologických slovníků - struktura a analýza 95 // 4.3 Výběr frazémů pro česko-srbský frazeologický slovník 107 // 5. Závěrem aneb Hledání společného jazyka 113 // 6. Česko-srbský frazeologický somatický slovník 116 // 7. Použitá literatura ... 201

Zvolte formát: Standardní formát Katalogizační záznam Zkrácený záznam S textovými návěštími S kódy polí MARC