Úplné zobrazení záznamu

Toto je statický export z katalogu ze dne 13.07.2024. Zobrazit aktuální podobu v katalogu.

Bibliografická citace

.
0 (hodnocen0 x )
BK
Brno : Ústav pro jazyk český AV ČR, v.v.i. v Tribunu EU, 2022
113 stran, 19 nečíslovaných stran obrazových příloh : ilustrace (některé barevné), mapy, faksimile ; 25 cm

objednat
ISBN 978-80-263-1762-3 (Tribun EU ; brožováno)
ISBN 978-80-88211-20-4 (Ústav pro jazyk český AV ČR ; brožováno)
Obsahuje bibliografii
Anglické resumé
001941264
Předmluva 9 // 2 Přídavná jména a metody k jejich analýze využité v této práci 12 // 3 Zdroje materiálu 14 // 3.1 Slovník česko-némecký Josefa Jungmanna 14 // 3.2 Deutsch-böhmisches Wörterbuch, zum Gebrauch des kaiser königL // Cadeten-Corps zu Neustadt Václava Michaela Wiedemanna 14 // 3.3 Archiv lidového jazyka a Českýjazykový atlas 16 // 3.4 Databáze Slovníku pomístních jmen na Moravě a ve Slezsku 18 // 4 Regionální vlivy ve slovní zásobě Slovníku cesko-německého a vliv polštiny 20 // 4.1 Příznakové jevy v hláskoslovném plánu // ve slovní zásobě Slovníku česko-německého 21 // 4.2 Adjektiva slovenské provenience ve Slovníku cesko-německém 22 // 4.3 Vliv polštiny a inspirace slovníkem S. Linda 23 // 5 Slovotvorné typy desubstantivních adjektiv 25 // 5.1 Odvozená desubstantivní adjektiva v Jungmannově Slovníku cesko-německém 25 // 5.1.1 Adjektiva tvořená sufixem -in(0) a jeho variantami 25 // ». 1.1.1 Adjektiva se základní formou -in(0) 25 // 5.1.1.2 Varianty sufixu -in(0): -nin(0) a -atin(0)/-etin(0) 26 // 5.1.1.3 Sufixy -in(ý) a -inn(ý) 26 // 5.1.2 Adjektiva tvořená sufixem -ův(0) a -ev(0) 27 // 5.1.3 Adjektiva odvozená morfologickým sufixem -(í) a jeho variantami 28 // 5.1.3.1 Adjektiva odvozená základní variantou morfologického sufixu -(í) 29 // 5.1.3.2 Přídavná jména na -ac(í), -ec(í)/-ěc(í), -c(í), -ěč(í), -enč(í) a -ič(í) 31 // 5.1.4 Adjektiva tvořená sufixem -n(í) a jeho variantami 32 // 5.1.4.1 Adjektiva tvořená základní formou sufixu -n(í) 33 // 5.1.4.2 Přídavná jména odvozená variantami sufixu-n(í) 36 // 1.4.2.1 Varianta-ečn(í) 37 // 1.4.2.2 Varianta -aln(í)/-áln(í) 37 // 1.4.2.3 Varianta -ničn(í) 37 // 1.4.2.4 Varianta -árn(í) a -ářn(í) 37 // 1.4.2.5 Varianta -evn(í) 37 // 1.4.2.3 Varianta -ovn(í) 38 //
5.1.5 Přídavná jména utvořená tvaroslovnou příponou -(ý) 38 // 5.1.6.1 Adjektiva odvozená pomocí sufixu -sk(ý) a jeho variantami 39 // 5.1.6.2 Adjektiva odvozená pomocí základní formy sufixu -sk(ý) 39 // 5.1.6.3 Varianty sufixu-ský) 43 // 5.1.6.4 Přídavná jména odvozená pomocí varianty -k(ý) 44 // 5.1.6.5 Adjektiva utvořená variantou -ck(ý) 45 // 5.1.6.6 Deriváty s variantami -eck(ý)/-ěck(ý) a -eneck(ý) 45 // 5.1.6.7 Přídavná jména utvořená pomocí varianty -ick(ý) 46 // 5.1.6.8 Varianta-atick(ý) 46 // 5.1.6.9 Přídavná jména s variantami -ecsk(ý), -ajsk(ý), -nsk(ý), -kansk(ý), // -itansk(ý)/-itánsk(ý), -atsk(ý), -etsk(ý), -itsk(ý) a -ézsk(ý) 47 // 5.1.6.10 Deriváty utvořené variantou -ejsk(ý) 47 // 5.1.6.11 Adjektiva s variantou -alsk(ý)/-álsk(ý) 47 // 5.1.6.12 Přídavná jména vzniklá pomocí varianty -ansk(ý)/-ánsk(ý) 48 // 5.1.6.13 Přídavná jména tvořená variantou-ensk(ý)/-ěnsk(ý) 48 // 5.1.6.14 Deriváty vzniklé pomocí varianty -insk(ý) 49 // 5.1.6.15 Sufix -ovsk(ý) 49 // 5.1.7 Adjektiva se sufixem -ičel(ý) 49 // 5.1.8 Adjektiva tvořená sufixem -n(ý) a jeho variantami 50 // 5.1.8.1 Adjektiva tvořená základní podobou sufixu -n(ý) 50 // 5.1.8.2 Přídavná jména s variantami sufixu -n(ý) 55 // 5.1.8.3 Varianty -an(ý), -ebn(ý), -jn(ý), -ešn(ý), -atn(ý) a -evn(ý) 55 // 5.1.8.4 Varianta -ovan(ý) 56 // 5.1.8.5 Varianta -čn(ý) 56 // 5.1.8.6 Varianta-ečn(ý) 57 // 5.1.8.7 Varianta -ičn(ý) 5 7 // 5.1.8.8 Varianty -en(ý)/-ěn(ý), dále též -ěnn(ý) 58 // 5.1.8.9 Varianta-ijn(ý) 58 // 5.1.8.10 Varianta-álný) 58 // 5.1.8.11 Varianty -edln(ý) a -eln(ý) 59 // 5.1.8.12 Varianta-árn(ý) 59 // 5.1.8.13 Varianta-esn(ý) 59 // 5.1.8.14 Varianta-otn(ý) 59 // 5.1.8.15 Varianta-evn(ý) 60 // 5.1.8.16 Varianta-ovn(ý) 60 //
5.1.9 Adjektiva tvořená sufixem -at(ý) a jeho variantami 60 // 5.1.9.1 Adjektiva tvořená základní formou sufixu -at(ý) 61 // 5.1.9.2 Varianty sufixu -at(ý) 62 // 5.1.9.3 Adjektiva na -enat(ý) a -lovat(ý) 62 // 5.1.9.4 Varianta -nat(ý) 62 // 5.1.9.5 Varianta -ovat(ý) 64 // 5.1.10 Adjektíva tvorená sufixem -it(ý) a jeho variantami 66 // 5.1.10.1 Adjektiva tvorená základní formou sufixu -it(ý) 66 // 5.1.10.2 Varianty sufixu -it(y) 68 // 5.1.10.3 Sufix -ičit(ý) 68 // 5.1.10.4 Sufix -nit(ý) 68 // e // 5.1.10.5 Sufx -ovit(ý) 68 // 5.1.10.6 Adjektivum se sufixem -yt(ý) 7 0 // 5.1.11 Adjektiva tvořená sufixem -ast(ý), -ist(ý) a jeho variantou -nist(ý) 70 // 5.1.12 Adjektiva tvořená sufixem -av(ý) a jeho variantou -lav(ý) 71 // 5.1.12.1 Adjektiva tvořená pomocí základní podoby sufixu -av(ý) 71 // 5.1.12.2 Sufix -lav(ý) 72 // 5.1.13 Sufix-ěv(ý) 72 // 5.1.14 Adjektiva tvořená sufixem -iv(ý) a jeho variantami 72 // 5.1.14.1 Adjektiva tvořená sufixem -iv(ý) (základní formou) 73 // 5.1.14.2 Varianty sufixu -iv(ý) 73 // 5.1.14.3 Varianta -čiv(ý) 73 // 5.1.14.4 Varianta -liv(ý) 73 // 5.1.15 Adjektiva tvořená sufixem -ov(ý) 74 // 5.2 Složená desubstantivní adjektiva v Jungmannově Slovníku česko-némeckém // 6 Srovnání s materiálem z Wiedemannova slovníku 80 // 6.1 Slovotvorné typy odvozených adjektiv 80 // 6.2 Slovotvorné typy složených adjektiv 81 // 7 K složeným desubstantivním adjektivům v českých nářečích 82 // 8 Desubstantivní adjektiva jako součást anoikonymie // Cech, Moravy a české části Slezska 83 // 8.1 Anoikonyma a anoikonymie 83 // 8.2 Utvářenost adjektiv v českých pomístních jménech 83 // 8.2.1 Detoponymická adjektiva 84 // 8.2.1.1 Konkurence sufixů -sk(ý) vs. -n(ý) a -ov(ý) u některých detoponymických adjektiv 85 //
8.2.1.2 Konkurence sufixů -sk(ý) a -n(í) u některých detoponymických adjektiv 86 // 8.3 Adjektiva typu makův koláč v moravské a českoslezské anoikonymii 88 // 8.4 Příklady distribuce adjektiv vyjadřujících kvalitu půdy 88 // 9 Slovotvorné kategorie odvozených desubstantivních adjektiv 90 // 9.1 Relační adjektiva 90 // 9.1.1 Slovotvorná kategorie individuální posesivity 90 // 9.1.2 Slovotvorná kategorie druhové posesivity 90 // 9.1.3 Slovotvorná kategorie vztahu k místu 90 // 9.1.4 Slovotvorná kategorie původu z látky 91 // 9.1.5 Slovotvorná kategorie nespecifikované relace 91 // 9.2 Kvalitativní adjektiva 91 // 9.2.1 Slovotvorná kategorie vnějšího nápadného rysu 91 // 9.2.2 Slovotvorná kategorie vnitřního nápadného rysu 92 // 9.2.3 Slovotvorná kategorie podobnosti 92 // 9.3 Univerzální slovotvorný prostředek 93 // 9.4 Nářeční specifika tvoření adjektiv 93 // 9.4.1 Poznámky k relačním adjektivům 93 // 9.4.1.1 Druhověposesivní adjektiva 93 // 9.4.1.2 Adjektiva původu z látky 94 // 9.4.2 Poznámky k adjektivům kvalitativním 95 // 10 Specifika deadjektivních adjektiv v českých nářečích 97 // 10.1 Poznámky ke komparativním formám 97 // 10.1.1 Tvary od adj ektiv n ový a tupý 9 8 // 10.1.2 Tvary od adjektiva mladý 98 // 10.1.3 Tvary od adjektiva chytrý 99 // 10.1.4 Komparativ od adjektiva starý v ženském rodě 99 // 10.2 Poznámky k ostatním typům deadjektivních adjektiv 99 // 10.2.1 Formace vyjadřující větší míru vlastnosti 99 // 10.2.2 Formace vyjadřující menší míru vlastnosti 100 // 11 Závěr 101 // 12 Summ ary 103 // 13 Zdroje excerpt 104 // 14 Bibliografie 105 // 15 Seznam zkratek 113 // 16 Obrazová příloha 115 // Rejstřík ceskanareci.cz/ dokumenty/ specifika_adjektiv_rejstrik.pdf // adjektiv
cnb003493356

Zvolte formát: Standardní formát Katalogizační záznam Zkrácený záznam S textovými návěštími S kódy polí MARC